Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ce n'est pas ce que j'ai dis.
if not, then... you won't.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est ce que j'ai dis dans mon discours.
that is what i said during my remarks.
Ultimo aggiornamento 2014-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“j’ai dis la verite* !!!”
“i said the truth!!!”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et moi comme un tebe j?ai dis ok
and me as a tebe j? have said ok
Ultimo aggiornamento 2013-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et j'ai dis, "ben, ça serait super!"
and i said, "well, that would be great!"
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tu as compris ce que j’ai dis ou tu as traduit ?
you want me to teach you
Ultimo aggiornamento 2023-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je t'ai dis de m'attendre
i am
Ultimo aggiornamento 2019-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'est ce que je leur ai dis. je le prends sportivement.
that is what i tell them. i take it sportingly.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bernard - on may 26 2008 lasares: non, ce n'est pas ce que j'ai dis.
bernard on may 26 2008 - lasares: non, ce n'est pas ce que j'ai dis.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
coucou, je m’appelle dylan et j’ai dis ans.
my name is marylin and i am about six years old.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j'ai dis, "non, j'ai bénéficié de la meilleur éducation possible.
i said, "no, i've got the best eduction.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
chérie, je t'ai dis que je ne suis pas là
even if you don't i do
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ben j’ai essayé de dire non… puis j’ai dis oui !
and well, i said yes!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ce que j'ai dis ces derniers jours sur mon inactivité permanente est rigoureusement faux; ou du moins cela mérite une nuance.
what i have been saying these last days about my permanent inactivity, is totally untrue; or at least i should add a rider.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j'ai dis notamment que les prix des médicaments génériques et hors brevet offrent une piste de solution.
in particular, i've said that generic and off-patent drug prices represent a key opportunity.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
– j’ai dis, monsieur, « à un esprit féru de précision scientifique ».
"i said, sir, to the precisely scientific mind.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hé bien, c'est la première chose que j'ai dis à mes labels : « vous aurez l'album une fois qu'il sera prêt.
well, that’s the first thing i told my labels: you get the album when it’s done.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme je l'ai dis, le plus difficile pour commencer est la prononciation.
as i said, the most difficult thing to start with, is the pronunciation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme je l’ai dis plus tôt, les sens sont les portes.
as i said earlier, the senses are the gateways.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
monsieur corbett, j' ai dis clairement que cette assemblée n' a pas à juger des actes des parlements de nos États membres.
mr corbett, i say clearly that it is not up to this house to pass judgement on what the parliaments of our member states do.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento: