Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rallumer un feu
rekindle a fire
Ultimo aggiornamento 2019-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rallumer la flamme
rekindle the flame
Ultimo aggiornamento 2019-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mon amour à rallumer
my love to rekindle
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il va falloir la rallumer.
we shall have to light it again.'
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vous pouvez rallumer l’appareil.
you can now restart the device.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-- ni aucun moyen de le rallumer.
"nor any means of relighting it!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
rallumer une flamme, une étincelle vitale
to receive again a life which has almost expired; to rekindle into a flame the vital spark
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je souhaite vraiment rallumer leur flamme !
i may really stir their fire!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment rallumer la flamme dans ton couple.
how to rekindle the flame in your couple.
Ultimo aggiornamento 2019-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est grand temps de rallumer les étoiles
it’s high time to light up the stars again!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est grand temps de rallumer les étoiles.
it is high time to rekindle the stars.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ces bougies risquent de se rallumer une fois éteintes.
these candles have the potential to reignite after they have been extinguished.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est donc bien grand temps de rallumer les étoiles.
therefore, it is high time to rekindle the stars.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
h) a la fin, éteindre et rallumer l'instrument.
h) when completed please switch off the keyboard, wait a few seconds and then turn the keyboard on
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'est pourquoi les vacances peuvent rallumer la passion.
this is why holidays can rekindle passion.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est encore là; il peut se rallumer à chaque instant.
it's still there; it can burst out anytime."
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bien, pourriez-vous rallumer, s'il vous plaît ? merci.
so can we have the lights back on please? thank you.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la source lumineuse doit se rallumer directement après avoir été éteinte pendant 10 s.
the light source shall restart directly after being switched-off for a period of 10 seconds.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
n’essayez jamais de rallumer une pièce pyrotechnique qui n’a pas éclaté.
never attempt to re-light fireworks that have misfired (duds).
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: