Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
indiquer le nombre total de cas de violence contre des enfants notifiés en de 2000, 2001, 2002 et 2003.
provide the total number of reported cases of violence against children in 2000, 2001, 2002 and 2003.
la détermination préliminaire doit normalement être notifiée dans un délai de 45 jours à compter de la présentation de la demande.
the preliminary determination must normally be issued within 45 days of the date of filing.
cette détermination est normalement notifiée dans un délai de 65 jours à compter de l’ouverture de l’enquête.
the preliminary determination is normally released within 65 days after an investigation is initiated.
quiconque est notifié par passeport canada qu'il doit retourner un passeport en sa possession doit le faire sans délai au bureau de passeport canada le plus proche.
when a person has been advised by passport canada that a passport in their possession is required to be returned to passport canada, they shall without delay return the passport to the nearest office of passport canada.
la corée a déjà notifié à l'omc qu'elle avait mis en Å"uvre le rapport final du groupe spécial.
korea has already notified the wto that it has implemented the dispute settlement rulings.
indiquer le nombre total de condamnations et de cas notifiés pour les diverses catégories d'infraction de violence contre des enfants en 2000, 2001, 2002 et 2003.
provide the total number of convictions and reported cases for the various categories of crimes of violence recorded against children in 2000, 2001, 2002 and 2003.
celleci doit être notifiée dans un délai de 160 jours à compter de la présentation de la demande, ou de 140 jours à compter de l’ouverture de l’enquête si ce dernier délai est plus long.
the preliminary determination must be released within 160 days after a filing or 140 days after an investigation is initiated, whichever is later.