Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la pollution est suffocante.
the pollution suffocates.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
constriction suffocante de la gorge.
constriction of the throat, suffocative.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suffocante, après le lever : cina.
suffocating, after rising : cina.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la chaleur semble parfois suffocante.
the heat at times felt suffocating.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respiration suffocante, avec oppression thoracique.
respiration suffocative, with oppression of the chest.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respiration suffocante, courte, très anxieuse.
respiration suffocative, short, very anxious.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gaz incolore non inflammable d'odeur suffocante
colourless, non-flammable gas with strong pungent suffocating odour
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respiration suffocante ; ne peut avoir suffisamment d’air.
respiration suffocative; can not get air.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aujourd’hui, les gens sont démunis dans une chaleur suffocante.
today, syria has become a battleground between saudi arabia and iran.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gaz incolore non inflammable d’odeur fortement piquante et suffocante
colourless, non-flammable gas with strong pungent suffocating odour
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solution claire, incolore, à l'odeur caractéristique excessivement suffocante
clear, colourless solution, having an exceedingly pungent, characteristic odour
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il régnait à l'intérieur une odeur suffocante d'œufs pourris.
the smell was suffocating, like rotten eggs.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
liquide corrosif clair, incolore ou légèrement jaunâtre, dégageant une odeur suffocante
clear, colourless or slightly yellowish, corrosive liquid having a pungent odour
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le sang séché des pyramides aztèques avait la plus étouffante, la plus suffocante des odeurs.
the dried blood of aztec pyramids had the most stifling, the most suffocating of smells.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette chaleur suffocante incommode les exposants et tient à l'écart les visiteurs.
this will become an ordeal for exhibitors and visitors will simply stay away from the unpleasant heat.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ceux qui ne sont pas dans la rue nous regardent de leur fenêtre. la chaleur semble parfois suffocante.
and those not on the roads looked at us out of windows. the heat at times felt suffocating.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comment lutterais-je contre cette affreuse révolte, cette suffocante montée de larmes !
how could i fight against hideous revolt and a blinding flood of tears !
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa seule préoccupation consiste à libérer les entreprises de ce qu’il considère comme une bureaucratie suffocante.
his only concern is to liberate businesses from what he considers to be stifling bureaucracy.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
elles ne peuvent pas participer, pourtant, car elles sont sous l'influence suffocante de mrs mason.
they cannot participate, however, for they are under the suffocating influence of mrs. mason.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le sol des pièces était mouillé et il y régnait une odeur suffocante d’urine et d’excréments.
the floors of the rooms were wet and there was an overpowering smell of urine and faeces.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: