Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il faut que je le traduise autrement,
i must translate it otherwise
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se traduise par un déplacement axial du tube
is transformed into an axial displacement of the tube
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faut que cela se traduise par des gestes concrets.
this must be translated into concrete actions.
Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quelles émotions désirez-vous qu'elle traduise?
what emotions are you wanting to communicate?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai jamais demandé qu'on les traduise.
i've never asked for them to be translated."
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
il faut que ça se traduise en quelque chose de concret.
something concrete needs to come out of this.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se traduise par un déplacement du chariot du rouleau de préparation
is translated to movement of the lay-on roll carriage
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tude responsable qui traduise ses engagements politiques en termes budgétaires,
despite the commission's claim that it is introducing the measure on road safety grounds, there is a hint of protectionism in the air.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est maintenant indispensable que cette résolution se traduise en actes.
it is now imperative that the resolution be translated into reality.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et puis une foi qui se traduise en gestes simples de charité fraternelle.
and then a faith that is translated in simple gestures of fraternal charity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais il ne faut pas que cela se traduise par une dispersion du soutien sectoriel.
but that must not entail covert sector support.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attendez-vous à ce que le mécontentement se traduise par l’inaction.
be prepared for inaction as a form of displeasure.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le parlement européen demande que la présente directive traduise cet objectif dans les faits.
the european parliament is proposing that this directive will serve to bring this about once and for all.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
il est essentiel que ce que les citoyens veulent se traduise également en comportement de consommation.
it is essential that what the public want is also translated into consumer behaviour.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
cependant, pour certaines dépenses, il se peut que cela ne traduise pas exactement la réalité.
however, for some expenditures, this may not accurately reflect reality.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faut donc que cet engagement se traduise concrètement, car ce n'est pas toujours le cas.
i therefore call on members to vote in favour of amendments 11, 12, 36 and 38.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la politique énergétique a pris une dimension communautaire nouvelle sans que cela se traduise dans des compétences communautaires nouvelles.
energy policy has assumed a new community dimension without that fact being reflected in new community powers.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il insiste, par ailleurs, pour que l'harmonisation fiscale entre les pays membres ne se traduise pas
it is also insisting that the harmonization of taxation in the member states should not lead to a greater tax burden for the consumer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai demandé qu'on nous le traduise parce que je voulais le lire afin d'intervenir.
i asked that it be translated, because i wanted to read it and make comments.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) aucune panne simple ne se traduise par un fonctionnement intempestif du pousseur de manche; et
(1) no single failure should result in unwanted operation of the stick-pusher; and
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: