Hai cercato la traduzione di tu aurais eu 65 ans aujourd'hui da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

tu aurais eu 65 ans aujourd'hui

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

tu aurais pris 65 ans aujourd'hui

Inglese

you would have been 65 today

Ultimo aggiornamento 2022-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu aurais eu 21 ans...

Inglese

21

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j' aurais eu tu aurais eu

Inglese

you will have been going

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

avez-vous eu 65 ans?

Inglese

did you turn 65?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sur fond noir, tu aurais eu plus d'impact, plus de caractère.

Inglese

sur fond noir, tu aurais eu plus d'impact, plus de caractère.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si tu avais fait plus d'efforts, tu aurais eu ton examen d'entrée.

Inglese

if you had made more effort, you would have passed the entrance examination.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

avoir eu 65 ans avant le 1er juillet 1967.

Inglese

age 65 before 1 july 1967.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'espérance de vie est passée de 65 ans en 1960 à 72 ans aujourd'hui pour les hommes, et elle devrait atteindre 74 ans dans une dizaine ou une quinzaine d'années.

Inglese

the life expectancy of a male infant has risen from 65 years in 1960 to 72 and is expected to rise further to 74 years in another 10-15 years from now.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

2.1 l'auteur est né le 25 octobre 1935 et a eu 65 ans le 25 octobre 2000.

Inglese

2.1 the author was born on 25 october 1935 and turned 65 on 25 october 2000.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ainsi, les européens atteignant 65 ans en 2050 peuvent-ils compter vivre en moyenne entre quatre et cinq ans de plus que les personnes atteignant 65 ans aujourd'hui.

Inglese

the projected increase would have its greatest impact on the older generations, so that europeans reaching the age of 65 in 2050 can expect to live on average between four and five years longer than those reaching 65 today.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle a eu 65 ans en septembre 2002 et a été obligée de prendre sa retraite à la fin du mois d'août 2003.

Inglese

she attained the age of 65 in september 2002 and was mandatorily retired at the end of august 2003.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

en 2004, lorsqu'il a eu 65 ans, il n'a plus reçu d'offres d'emploi de la part des deux institutions européennes.

Inglese

in 2004, when he turned 65, he stopped receiving job offers from the two eu institutions.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

• le rpc et le rrq ont été instaurés en 1966, mais les premières personnes à recevoir les prestations intégrales n'ont eu 65 ans qu'en 1976.

Inglese

• the c/qpp was introduced in 1966, but it was not until 1976 that the first people to receive full benefits reached age 65.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

(souligné par mes soins) il a eu 65 ans en mai 1993 et a été obligé de prendre sa retraite à la fin de ce mois.

Inglese

(emphasis added) he turned 65 in may of 1993 and was forced to retire at the end of may 1993.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cela veut dire que lorsque james egan a eu 65 ans, son partenaire dans la vie, john nesbit, ne peut être traité en conjoint et n'a donc pas le droit de recevoir les prestations dont bénéficient les couples hétérosexuels.

Inglese

that means when james egan turned 65, his partner john nesbit couldn't be treated as his spouse and collect benefits like heterosexual couples could. why do i feel a section 15 challenge coming?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

3.4 les employés qui ont eu 65 ans avant le 9 septembre 1993 et qui avaient cessé de cotiser demeureront non cotisants, à moins qu'ils ne remplissent un formulaire d'option pour leur service antérieur tel que décrit à la section 5 de cet avis.

Inglese

3.4 employees who were age 65 before september 9, 1993, and who had ceased to contribute will remain non-contributors, unless they complete an election for their past service as described in section 5 of this bulletin.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

m. bröder, qui a eu 65 ans le 6 janvier dernier, avait été d'abord nommé président de la bei, avec effet en août 1984, pour la durée restant à courir du mandat de son prédécesseur et ensuite reconduit dans ses fonctions en juin 1988 pour une période de six ans.

Inglese

dr broder, who reached the age of 65 on 6 january this year, was appointed as president of the eib with effect from august 1984, initially to complete his predecessor's term of office and then, in june 1988, for a further term of six years.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

violet blackman, témoignant de la discrimination qu'elle a connue dans sa jeunesse, durant l'entre-deux-guerres, raconte : « tu ne pouvais obtenir aucun autre emploi que du travail domestique, peu importe qui tu sois et ton degré d'instruction, parce que même au cas où un employeur t'aurait embauchée, ceux avec qui tu aurais eu à travailler n'auraient pas voulu de toi »; (brand, 1991, p.

Inglese

testifying to the discrimination she experienced in her youth between world war i and world war ii, violet blackman recounts: "you couldn't get any position, other than as a maid, regardless of who you were and how educated you were...because even if the employer would employ you, those that you had to work with would not work with you" (brand 1991: 37).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,962,729 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK