Hai cercato la traduzione di tu me parle plus pour quoi da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

tu me parle plus pour quoi

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

tu me parle plus

Inglese

you do not talk to me anymore

Ultimo aggiornamento 2017-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne me parle plus

Inglese

i play with toys

Ultimo aggiornamento 2021-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pourquoi tu me parle pas

Inglese

why don't you talk to me

Ultimo aggiornamento 2024-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

7. ne me parle plus d'amour

Inglese

7. i need some love

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le langage religieux ne me parle plus.

Inglese

the religious language has no connotation to me anymore.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

me parle plus ... mais peut être à moi seul.

Inglese

is unix. it makes perfect sense to me.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour quoi

Inglese

what for?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu’on n’me parle plus de moralité

Inglese

cause i can't love you more than this

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour quoi?

Inglese

for what?

Ultimo aggiornamento 2018-02-27
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et pour quoi?

Inglese

what for?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bon pour quoi? ...

Inglese

good for what? ...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne me parlez jamais!/ne me parle plus jamais!

Inglese

don't ever speak to me!

Ultimo aggiornamento 2023-07-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour quoi faire?

Inglese

to what end?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- pour quoi faire ?

Inglese

- why ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sigint*: - pour quoi?

Inglese

- what do you mean?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'il ne me parle plus de courtoisie, de compassion et de respect.

Inglese

i say to him ``don't give me any more of this courtesy, compassion and respect''.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

«assez! me dit-il, ne me parle plus de cette affaire.

Inglese

26 but because of you the lord was angry with me and would not listen to me. "that is enough," the lord said. "do not speak to me anymore about this matter.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

mais peut-être que l'échec parle plus pour ce que font les catégories et sujets.

Inglese

but maybe the failure speaks more for what categories and topics do.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quand tu me parle de l’irlande, je pense aussi à d’autres pays d’europe.

Inglese

when you talk to me of ireland, i think also of other european countries.

Ultimo aggiornamento 2012-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'on ne me parle plus de récession, ni de mauvaise période générale dans l'industrie de la musique!

Inglese

don't tell me it's recession anymore, nor that it's a bad moment for the music industry!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,968,671 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK