Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
viva la more
viva la more
Ultimo aggiornamento 2023-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viva la science
viva
Ultimo aggiornamento 2022-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. viva la vie
1. the same things
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viva la américa !
death to bad government, and death to the gachupines!
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viva la vie! (1984)
the inheritor (1984)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viva la air france
viva la
Ultimo aggiornamento 2014-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viva la diva (4:43)
the beginning (4:52)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viva la république dominicaine !!!
viva la république dominicaine !!!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¡viva la virgen de guadalupe!
¡viva la virgen de guadalupe!
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
biz et viva la fw à paris!!!!!
biz et viva la fw à paris!!!!!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"viva la rivoluzione!" « vive la révolution ! » .
« vive la révolution ! » . "long live the revolution!"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
* "beyrouth viva la muerte", grasset, 1984.
* "beyrouth viva la muerte", grasset, 1984.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la couverture de l'album "¡viva la cobra!
the album art for the "¡viva la cobra!
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
viva la vie est un film français de claude lelouch sorti en 1984.
viva la vie is a 1984 french film directed by claude lelouch.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la milk marketing board a fait don de produits laitiers pour la pause-santé.
the milk marketing board donated milk products for the nutrition break.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en 1983, pour sa dernière année chez les amateurs, il enlève six étapes de la milk race.
1983 was elliott's final year as an amateur and he took six stages of the milk race and was also third overall in the circuit des ardennes before turning professional with raleigh-weinmann in 1984.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
après l'excellent "viva la vida", ce 5ème album des 4 britanniques était très attendu.
after the amazing "viva la vida", this 5th album from the 4 british guys was expected.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
environ 80 personnes ont participé à cette manifestation intitulée : << ¡viva, la lengua viva!
some 80 people participated in the event, entitled "¡viva, la lengua viva!
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en juin 1977, il devient membre du groupe viva la musica de papa wemba jusqu’à la fin de l'année1982.
while a student of political science at the university of lubumbashi in 1977, king kester joined the band viva la musica.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si vous avez séjourné à casa viva la vida, faites-nous savoir ce que vous en pensez et aidez es autres à faire un bon choix !
did you stay in casa viva la vida? let us know what you thought about it and help others to make the right choice!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: