Hai cercato la traduzione di à bras le corps da Francese a Italiano

Francese

Traduttore

à bras le corps

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Italiano

Informazioni

Francese

À bras-le-corps !

Italiano

uno stemma!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- le bras, le corps...

Italiano

- sul braccio, sul fianco...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

entre nous, à bras-le-corps...

Italiano

uno contro uno...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les bras le long du corps.

Italiano

no, no, giu' le braccia. con le braccia giu' e' meglio.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- pas sur le bras, le corps...

Italiano

- sul braccio, sul fianco...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

prendras-tu ce futur à bras le corps ?

Italiano

quindi, ora lo farete?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le problème doit donc être pris à bras le corps.

Italiano

il problema va quindi affrontato con determinazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

"de prendre le problème à bras-le-corps.

Italiano

ci chiede, cito testualmente, "di prendere il problema di petto..."

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

pour le neutraliser, tiens-le à bras-le-corps.

Italiano

per indebolirlo devi chiuderlo in una stretta.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

on aurait pu prendre les problèmes à bras-le-corps.

Italiano

prioritarie dovrebbero essere tali misure atte a creare fiducia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

prendre à bras le corps le problème du développement des pays tropicaux

Italiano

agire a favore dello sviluppo dei paesi tropicali

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

prend les problèmes à bras-le-corps et présente des solutions.

Italiano

franz alt presenta il libro sull’iniziativa «global marshall plan»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tommy le saisit à bras-le-corps ! les coups pleuvent !

Italiano

tommy lo ha buttato giù e gli sta addosso, piovono bombe !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette année, la cicta doit prendre le problème à bras le corps.

Italiano

quest’anno l’iccat deve affrontare la questione in modo radicale.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les agriculteurs de l'ue doivent saisir ce problème à bras le corps.

Italiano

gli agricoltori europei devono affrontare queste sfide senza paura.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ensemble, prenons le problème à bras le corps», a déclaré m. lamy.

Italiano

consideriamo tutti gli aspetti della questione in un'ottica unitaria", ha dichiarato lamy.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

ce sont des questions complexes qui doivent être prises à bras-le-corps.

Italiano

si tratta di questioni complesse che bisogna cercare di risolvere.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous avons alors pris les problèmes à bras le corps et nous les avons résolus.

Italiano

ci siamo messi all'opera e abbiamo sbrogliato la matassa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

de quoi avons-nous besoin pour saisir ce problème à bras-le-corps?

Italiano

che cosa ci vorrà per farci prendere sul serio questo problema?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

n’ est-il pas temps de saisir cette question à bras-le-corps?

Italiano

non è venuto il momento di prendere davvero sul serio queste problematiche?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,687,999,962 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK