Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
faut nous abriter !
troviamo un rifugio!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
va t'abriter !
riparati!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allons nous abriter.
forza. torniamo al coperto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allez vous abriter !
- riparatevi! - signor sì.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- entrez vous abriter.
- ragazzi, dovete nascondervi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viens t'abriter !
cerca un riparo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- on va s'abriter...
- stendiamo l'impermeabile...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous devez vous abriter.
dovete mettere al riparo i vostri uomini.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faut vite l'abriter.
ha bisogno di un rifugio subito.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vous voulez vous abriter ?
- preferisce mettersi al riparo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pouvez-vous m'abriter ?
mi posso riparare?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous abriter et vous protéger.
posso procurare cibo, posso procurare un riparo, posso procurare sicurezza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- faut s'abriter. - ouais.
- dobbiamo andare via da questa pioggia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contentez-vous de vous abriter.
o nel tuo caso, rimanere qui e basta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2... s'abriter du soleil.
due: state lontani dal sole.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- petra va s'y abriter.
- e petra sale sopra.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- allons nous abriter avant que...
- meglio nascondersi prima che...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- madame, vous devriez vous abriter.
- signora, si trovi un rifugio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chacune peut abriter 200.000 personnes.
ciascuno può ospitare 200.000 persone in caso di emergenza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
r2 voudrait s'abriter du froid.
r2 vorrebbe non rimanere al freddo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: