Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pour la gloire de rome
nam romam in gloria
Ultimo aggiornamento 2021-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tout pour la gloire de dieu
omnes ad gloriam suam
Ultimo aggiornamento 2022-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
à la gloire de la quarantaine
ad quadraginta maxima gloria
Ultimo aggiornamento 2014-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pour la gloire de l'Église
ad ecclesiae gloriam
Ultimo aggiornamento 2015-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les cieux déclarent la gloire de dieu
et opera manuum eius annuntiat firmamentum
Ultimo aggiornamento 2021-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la gloire de rome, le poète raconte une fille
poeta romae gloriam cura puellae narrat
Ultimo aggiornamento 2014-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
la gloire de la vraie foi est la couronne de la vie
verae fidei gloria est corona vitae
Ultimo aggiornamento 2019-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car tous ont péché et sont privés de la gloire de dieu;
omnes enim peccaverunt et egent gloriam de
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nous louangeons ensemble la gloire de dieu par les psaumes ou des sacrifices
aut psalmo aut sacrificio domini gloriam collaudamus
Ultimo aggiornamento 2015-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ils pouvaient connaitre la vie au peuple, mais vous connaissez la gloire de dieu
de populi vita scire poterunt, sed scietis de dei gloria
Ultimo aggiornamento 2015-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accueillez-vous donc les uns les autres, comme christ vous a accueillis, pour la gloire de dieu.
propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et que toute langue confesse que jésus christ est seigneur, à la gloire de dieu le père.
et omnis lingua confiteatur quia dominus iesus christus in gloria est dei patri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais, je suis vivant! et la gloire de l`Éternel remplira toute la terre.
vivo ego et implebitur gloria domini universa terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c`est à quoi il vous a appelés par notre Évangile, pour que vous possédiez la gloire de notre seigneur jésus christ.
ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en ce jour, la gloire de jacob sera affaiblie, et la graisse de sa chair s`évanouira.
et erit in die illa adtenuabitur gloria iacob et pingue carnis eius marcesce
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alors la nuée couvrit la tente d`assignation, et la gloire de l`Éternel remplit le tabernacle.
si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii israhel per turmas sua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c`est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! et je chanterai à la gloire de ton nom.
propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l`Éternel, comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.
quia replebitur terra ut cognoscat gloriam domini quasi aquae operientes mar
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: