Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
comme une évidence
Ultimo aggiornamento 2024-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comme une bataille hostile
infestique armis velut acies
Ultimo aggiornamento 2020-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tout comme une fleur de lys
justus germinabit sicut lilium
Ultimo aggiornamento 2015-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le temps fuit comme une ombre
homo fugit velut umbra
Ultimo aggiornamento 2017-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la coupe du bois comme une fille
amo secare puella un silva
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento:
et terrible comme une armée avec des bannières?
terribilis est ut castrorum acies ordinata
Ultimo aggiornamento 2020-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il se cache la tête dans le sable, comme une autruche.
caput in arena sicut struthio sepelit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car sans la science, la vie est comme une image de la mort.
nam sine doctrina vita est quasi mortis imago.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si tu agissais comme une certaine élève, je ne te réprimanderai pas
si ita ageres ut discipulae quaedam, te non reprehenderem
Ultimo aggiornamento 2012-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité.
custodi verbum istud legitimum tibi et filiis tuis usque in aeternu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il sera lancÉ À l'extÉrieur comme une branche et il faut le couper
ego etiam agricola cum patre, quia sum mundator palmitum quod est agricolae non vitis officium qui etiam palmites operarios facit, licet non de suo nec per ipsos sed per meipsum
Ultimo aggiornamento 2021-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le temps fuit, comme des nuages, comme une ombre, comme des navires
tempus fugit sicut nubes quasi naves velut umbra
Ultimo aggiornamento 2017-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ioooun monastère sans livres est comme une civilisation sans ressources, un château sans ressources
monasterium sine libris est cicut civilitas sine opibus castrum sine opibus
Ultimo aggiornamento 2022-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je serai comme une teigne pour Éphraïm, comme une carie pour la maison de juda.
et ego quasi tinea ephraim et quasi putredo domui iud
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aussi mes entrailles frémissent sur moab, comme une harpe, et mon coeur sur kir harès.
super hoc venter meus ad moab quasi cithara sonabit et viscera mea ad murum cocti lateri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je serai pour eux comme un lion; comme une panthère, je les épierai sur la route.
et ero eis quasi leaena sicut pardus in via assyrioru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme une fontaine troublée et une source corrompue, ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.
fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: