Hai cercato la traduzione di craignez la dernière da Francese a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

craignez la dernière

Latino

in latinum cibum

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la dernière ,

Latino

postrema ,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

est la dernière ville

Latino

est extremum oppidum

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

la dernière (heure) tue

Latino

ultima necat

Ultimo aggiornamento 2021-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

craignez la colere de dieu

Latino

ad genua vestra et orate

Ultimo aggiornamento 2022-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

craignez la colère de diane

Latino

virgines sapientiam minervae laudant

Ultimo aggiornamento 2021-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

toutes blessent, la dernière tue

Latino

vulnerant omnes utima necat

Ultimo aggiornamento 2024-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

être relégué dans la dernière classe

Latino

in aerarios referri

Ultimo aggiornamento 2013-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

dans la dernière guerre des allobroges,

Latino

proximo bello allobrogum,

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

chaque heure nous blessent la dernière tue

Latino

quisque tempus nocere nobis ultima occiditis

Ultimo aggiornamento 2019-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

taxer quelqu'un de la dernière sottise

Latino

aliquem summae stultitiae damnare

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

chaque heure nous meurtrit, la dernière tue

Latino

ສໍາລັບ

Ultimo aggiornamento 2019-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

faire vivre son nom aussi longtemps que la dernière postérité

Latino

nomen adaequare cum omni posteritate

Ultimo aggiornamento 2012-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

le roi sortit, et tout le peuple le suivait, et ils s`arrêtèrent à la dernière maison.

Latino

egressusque rex et omnis israhel pedibus suis stetit procul a dom

Ultimo aggiornamento 2013-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

en un instant, en un clin d`oeil, à la dernière trompette. la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés.

Latino

in momento in ictu oculi in novissima tuba canet enim et mortui resurgent incorrupti et nos inmutabimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

votre mère est couverte de confusion, celle qui vous a enfantés rougit de honte; voici, elle est la dernière des nations, c`est un désert, une terre sèche et aride.

Latino

confusa est mater vestra nimis et adaequata pulveri quae genuit vos ecce novissima erit in gentibus deserta invia et aren

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

alors il s`en va, et il prend sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s`y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première.

Latino

et tunc vadit et adsumit septem alios spiritus nequiores se et ingressi habitant ibi et sunt novissima hominis illius peiora prioribu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

nous vivons dans une ville soutenue par une flûte fine, pour la plupart ; car ainsi le surveillant se dresse sur le chemin, et, quand il a comblé la brèche de la vieille fente, ordonne à l'homme sans méfiance de dormir pendant que les ruines sont suspendues. nous devons vivre là où il n'y a pas de feu, pas de peur la nuit. tantôt il demande de l'eau, tantôt vcalegon enlève ses frivolités, tantôt le troisième étage fume pour vous : vous ne savez pas ; car s'il y a de la panique au bas des marches, la dernière brûlera, que la tuile seule protège de la pluie, quand les pigeons pondront leurs œufs mous.

Latino

nos urbem colimus tenui tibicine fultam magna parte sui; nam sic labentibus obstat vilicus et, veteris rimae cum texit hiatum, securos pendente jubet dormire ruina. vivendum est illic, ubi nulla incendia, nulli nocte metus. jam poscit aquam, jam frivola transfert vcalegon, tabulata tibi jam tertia fumant : tu nescis ; nam si gradibus trepidatur ab imis, ultimus ardebit quem tegula sola tuetur a pluvia, molles ubi reddunt ova columbae.

Ultimo aggiornamento 2022-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,738,054 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK