Hai cercato la traduzione di garder le contrôle da Francese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Latin

Informazioni

French

garder le contrôle

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

garder le cap

Latino

Ultimo aggiornamento 2023-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

perdu le contrôle

Latino

nam filius ejus

Ultimo aggiornamento 2020-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la confiance c'est bien, le contrôle c'est mieux

Latino

commissum est, est in potestate

Ultimo aggiornamento 2014-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si nous osons ouvrir la bouche, en seras-tu peiné? mais qui pourrait garder le silence?

Latino

si coeperimus loqui tibi forsitan moleste accipias sed conceptum sermonem tenere quis possi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tous les esclaves étaient sous le contrôle du maître, et la plupart d'entre eux étaient des barbares, qui travaillaient dans les métaux ou cultivaient les champs de leurs maîtres

Latino

omnes servi in potestate domini erant plerique erant barbari,qui in metalis laborant vel dominorum agres colebant

Ultimo aggiornamento 2023-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

lorsque l'armée des gaules fit une attaque contre rome, le sénat resta dans la ville, mais les vestales, qui devaient garder le feu de la ville, s'enfuirent au loin.

Latino

gallorum exercitu adversus romam impetum faciente, senatus in urbe mansit, sed vestales, quae civitati ignem servare debebant, procul fugerunt.

Ultimo aggiornamento 2022-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il y a une autre classe de ceux qui, bien qu'opprimés par la dette, recherchent cependant la domination, désirent prendre le contrôle des choses, honneurs dont ils désespèrent quand l'État est calme.

Latino

perturbata se consequi posse arbitrantur. quibus hoc praecipiendum videtur, unum scilicet et idem quod reliquis omnibus ut desperent id quod conantur se consequi posse

Ultimo aggiornamento 2022-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si des hommes se querellent, et que l`un d`eux frappe l`autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l`obligeant à garder le lit,

Latino

si rixati fuerint viri et percusserit alter proximum suum lapide vel pugno et ille mortuus non fuerit sed iacuerit in lectul

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

par conséquent, au lieu d'un roi, deux ont été élus, comme s'il voulait être une mauvaise, l'autre, une protestation comme avoir le contrôle sur lui. rois ont été expulsés consul junius brutus et collatin, le mari de lucrèce.

Latino

hinc pro uno rege duo consules creati sunt, ut, si unus malus esse voluisset, alter eum, habens protestatem similem, coerceret. expulsis regibus, consules fuerunt lucius junius brutus et collatinus, maritus lucretiae.

Ultimo aggiornamento 2020-01-19
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,794,789 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK