Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la fin justifie les moyens
Ultimo aggiornamento 2024-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la fin excuse les moyens
exitus acta probat
Ultimo aggiornamento 2020-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nourrit la faim
enutrit esurientes
Ultimo aggiornamento 2016-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quels sont les moyens que vous faites à rome
quid in romae viis facis
Ultimo aggiornamento 2016-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
poussé par la faim, le renard, dans la haute vigne,
fame coacta vulpes alta in vinea
Ultimo aggiornamento 2015-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et parfois les gens sont exclus de l'entrepôt, a déclaré la faim
ac nonnunquam horreis preclusis populo famem dixit
Ultimo aggiornamento 2021-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
notre peau est brûlante comme un four, par l`ardeur de la faim.
pellis nostra quasi clibanus exusta est a facie tempestatum fami
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tous ceux que j' ai entendu, je les ai calmés par tous les moyens que j' ai pu ( cic. )
quoscumque audivi , quacumque potui ratione , placavi
Ultimo aggiornamento 2012-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la paresse fait tomber dans l`assoupissement, et l`âme nonchalante éprouve la faim.
pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esurie
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l`Éternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, mais il repousse l`avidité des méchants.
non adfliget dominus fame animam iusti et insidias impiorum subverte
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ceux qui périssent par l`épée sont plus heureux que ceux qui périssent par la faim, qui tombent exténués, privés du fruit des champs.
teth melius fuit occisis gladio quam interfectis fame quoniam isti extabuerunt consumpti ab sterilitate terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: