Hai cercato la traduzione di librement da Francese a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

librement

Latino

libertas

Ultimo aggiornamento 2013-09-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

règne librement

Latino

libera et impera

Ultimo aggiornamento 2015-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

esprit librement ton

Latino

loup

Ultimo aggiornamento 2020-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

publiquement et librement;

Latino

palam libereque ;

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

parler un peu glus librement

Latino

loqui paulo liberius

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

plus librement que d'habitude

Latino

liberius

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

barbe qui a poussé librement

Latino

barba immissa

Ultimo aggiornamento 2013-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

il (liscus) parle plus librement

Latino

dicit liberius

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

a mangé une délicieuse relique sucrée et librement

Latino

suaves réliquias et librum delicatum voravit

Ultimo aggiornamento 2021-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

alors l'orateur déploiera plus librement ses forces

Latino

tum se latius fundet orator

Ultimo aggiornamento 2010-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

personne, toutefois, ne parlait librement de lui, par crainte des juifs.

Latino

nemo tamen palam loquebatur de illo propter metum iudaeoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

parcours librement ton pays, pareille au nil, fille de tarsis! plus de joug!

Latino

transi terram tuam quasi flumen filia maris non est cingulum ultra tib

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

o terre, ne couvre point mon sang, et que mes cris prennent librement leur essor!

Latino

haec passus sum absque iniquitate manus meae cum haberem mundas ad deum prece

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

thémistocle jeune homme était réprimandé par ses parents , parce qu' il vivait trop librement et négligeait le patrimoine

Latino

themistocles adulescens a parentibus reprehendebatur , quod liberius viveret et rem familiarem neglegeret

Ultimo aggiornamento 2012-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

tu vivras de ton épée, et tu seras asservi à ton frère; mais en errant librement çà et là, tu briseras son joug de dessus ton cou.

Latino

erit benedictio tua vives gladio et fratri tuo servies tempusque veniet cum excutias et solvas iugum eius de cervicibus tui

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

je saurai ainsi que vous n`êtes pas des espions, que vous êtes sincères; je vous rendrai votre frère, et vous pourrez librement parcourir le pays.

Latino

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

il se mit à parler librement dans la synagogue. aquilas et priscille, l`ayant entendu, le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de dieu.

Latino

hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga quem cum audissent priscilla et aquila adsumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam de

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

et voici, il parle librement, et ils ne lui disent rien! est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu`il est le christ?

Latino

et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est christu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

ensemble et chacun d'eux, librement, sciemment, de bonne foi et sans tromperie, personnellement et leurs héritiers, etc. ils ont convenu, négocié, promis, et solennellement assemblé de la manière qui suit ci-dessous.

Latino

ambo simul et quilibet ipsorum, gratis, scienter, bona fide et sine dolo per se et eorum heredes, etc. inter se pepigerunt, transhegerunt, promiserunt et solemniter convenerunt in modo qui sequitur infra scriptum.

Ultimo aggiornamento 2021-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,882,457 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK