Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
louer la vierge
laudemus virginem
Ultimo aggiornamento 2020-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne peux pas louer ta paresse
studere
Ultimo aggiornamento 2022-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est laid de se louer soi - même.
deforme est se ipsum laudare
Ultimo aggiornamento 2013-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bonne maîtresse, tu peux louer des bonnes servantes
bona domina, prônas à villas laudáre potes
Ultimo aggiornamento 2022-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certainement, nous ne cessons de louer dieu si tant est que le seigneur est pour toujours. amen.
certe deum laudare non desinemus nam dominus est in aetenum. amen
Ultimo aggiornamento 2015-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ils avaient à se présenter chaque matin et chaque soir, afin de louer et de célébrer l`Éternel,
levitae vero ut stent mane ad confitendum et canendum domino similiterque ad vespera
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
simile est enim regnum caelorum homini patri familias qui exiit primo mane conducere operarios in vineam sua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quatre mille comme portiers, et quatre mille chargés de louer l`Éternel avec les instruments que j`ai faits pour le célébrer.
porro quattuor milia ianitores et totidem psaltae canentes domino in organis quae fecerat ad canendu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auprès d`eux étaient héman et jeduthun, et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour louer l`Éternel. car sa miséricorde dure à toujours.
et post eum heman et idithun et reliquos electos unumquemque vocabulo suo ad confitendum domino quoniam in aeternum misericordia eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
donnez - moi , seigneur, de savoir, de comprendre, si l' on doit d' abord vous invoquer ou bien vous louer, si l' on doit d' abord vous connaître ou bien vous évoquer.
da mihi, domine, scire et intellegere, utrum sit prius invocare te an laudare te et scire te prius sit an invocare te.
Ultimo aggiornamento 2013-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: