Hai cercato la traduzione di ma soeur de coeur da Francese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Latin

Informazioni

French

ma soeur de coeur

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

ma soeur

Latino

Ultimo aggiornamento 2023-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour voir ma soeur

Latino

ut sororem meam videam

Ultimo aggiornamento 2018-04-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

frere de  coeur

Latino

frater meus cor meum

Ultimo aggiornamento 2023-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

toi aussi ma soeur

Latino

toi aussi ma sœur

Ultimo aggiornamento 2023-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour ma soeur à la vie

Latino

ad soror mea

Ultimo aggiornamento 2019-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

horreur de battement de coeur

Latino

egone ut meorum liberum ac prolis meae fundam cruorem?

Ultimo aggiornamento 2020-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

que q. arrius, homme de-coeur,

Latino

q. arrium, virum fortem,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

juno est l'épouse et la soeur de jupiter

Latino

mater mea est juno

Ultimo aggiornamento 2022-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bonsoir divine, tu vas bien soit heureuse ma soeur

Latino

nam te amo vitae

Ultimo aggiornamento 2021-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le remède que le médecin a donné à ma soeur semble lui avoir été salutaire

Latino

remedium, quod medicus sorori meae dedit , ei saluti fuisse videtur

Ultimo aggiornamento 2012-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

les fils de lothan furent: hori et hémam. la soeur de lothan fut thimna.

Latino

facti sunt autem filii lotham horrei et heman erat autem soror lotham thamn

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,

Latino

dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,

Ultimo aggiornamento 2014-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

celui qui est sage de coeur est appelé intelligent, et la douceur des lèvres augmente le savoir.

Latino

qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipie

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu me ravis le coeur, ma soeur, ma fiancée, tu me ravis le coeur par l`un de tes regards, par l`un des colliers de ton cou.

Latino

vulnerasti cor meum soror mea sponsa vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum et in uno crine colli tu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

Latino

qui enim fecerit voluntatem dei hic frater meus et soror mea et mater es

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: viens, couche avec moi, ma soeur.

Latino

cumque obtulisset ei cibum adprehendit eam et ait veni cuba mecum soror me

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

celui qui est sage de coeur manifeste la sagesse par sa bouche, et l`accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.

Latino

cor sapientis erudiet os eius et labiis illius addet gratia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,

Latino

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa domos panem sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:

Latino

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais grâces soient rendues à dieu de ce que, après avoir été esclaves du péché, vous avez obéi de coeur à la règle de doctrine dans laquelle vous avez été instruits.

Latino

gratias autem deo quod fuistis servi peccati oboedistis autem ex corde in eam formam doctrinae in qua traditi esti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,558,151 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK