Hai cercato la traduzione di qui vient du coeur da Francese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Latin

Informazioni

French

qui vient du coeur

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

du coeur

Latino

ex toto titi corde

Ultimo aggiornamento 2022-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

voix du coeur

Latino

in latinum interpretatus cibum

Ultimo aggiornamento 2014-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

du fond du coeur

Latino

ad majorem

Ultimo aggiornamento 2022-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tout ce qui vit vient du vivant

Latino

omne vivum ex vivo

Ultimo aggiornamento 2020-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le nettoyage du coeur

Latino

beati mundo corde

Ultimo aggiornamento 2020-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mon aide vient du seigneur

Latino

gott mit uns

Ultimo aggiornamento 2021-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

prospérité qui vient des dieux

Latino

divinitus adjuncta fortuna

Ultimo aggiornamento 2010-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

béni soit celui qui vient au repas du seigneur

Latino

benedictus, qui venit ad cenam domini

Ultimo aggiornamento 2015-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pourriture du coeur de la betterave

Latino

mycosphaerella tabifica

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

béni soit celui qui vient au nom de

Latino

benedictus qui venit in nomine domini

Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au service du coeur et de l esprit

Latino

amor abyssi in corde meo

Ultimo aggiornamento 2021-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la poitrine secrète (le fond du coeur)

Latino

pectus tacitum

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

même celui qui vient (le premier venu ),

Latino

vel qui venit,

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

le premier élève qui vient à l'école

Latino

quis discipulus primus ad ludum advenit

Ultimo aggiornamento 2016-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

celui qui aime la pureté du coeur, et qui a la grâce sur les lèvres, a le roi pour ami.

Latino

qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum rege

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l`ouragan vient du midi, et le froid, des vents du nord.

Latino

ab interioribus egreditur tempestas et ab arcturo frigu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ceux qui précédaient et ceux qui suivaient jésus criaient: hosanna! béni soit celui qui vient au nom du seigneur!

Latino

et qui praeibant et qui sequebantur clamabant dicentes osanna benedictus qui venit in nomine domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l`Égypte est une très belle génisse... le destructeur vient du septentrion, il arrive...

Latino

vitula eligans atque formonsa aegyptus stimulator ab aquilone veniet e

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ils disaient: béni soit le roi qui vient au nom du seigneur! paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts!

Latino

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c`est un vent impétueux qui vient de là jusqu`à moi. maintenant, je prononcerai leur sentence.

Latino

spiritus plenus ex his veniet mihi et nunc ego sed loquar iudicia mea cum ei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,076,304 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK