Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il ramène son armée
reducit exercitum
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ramène le soleil.
reducitque solem.
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ramène toutes ses troupes
reducitque omnes copias
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ramène son armée avec une perte de deux cohortes
exercitum duarum cohortium damno reducit
Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Éternel, ramène nos captifs, comme des ruisseaux dans le midi!
sicut sagittae in manu potentis ita filii excussoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le paresseux plonge sa main dans le plat, et il ne la ramène pas à sa bouche.
abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat ea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce qui est a déjà été, et ce qui sera a déjà été, et dieu ramène ce qui est passé.
quod factum est ipsum permanet quae futura sunt iam fuerunt et deus instaurat quod abii
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, lorsqu`un vent passe et en ramène la pureté;
at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit ea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
car ton serviteur a répondu pour l`enfant, en disant à mon père: si je ne le ramène pas auprès de toi, je serai pour toujours coupable envers mon père.
ego proprie servus tuus qui in meam hunc recepi fidem et spopondi dicens nisi reduxero eum peccati reus ero in patrem meum omni tempor
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mes frères, si quelqu`un parmi vous s`est égaré loin de la vérité, et qu`un autre l`y ramène,
fratres mei si quis ex vobis erraverit a veritate et converterit quis eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d`israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à leurs pères!
exaudi in caelo et dimitte peccatum populi tui israhel et reduces eos in terram quam dedisti patribus eoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu me ramènes aux philosophes, qui ne font pas souvent progresser la discussion
ad philosophos me revocas, qui in aciem non saepe prodeunt
Ultimo aggiornamento 2013-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: