Hai cercato la traduzione di sagesse et connaissance da Francese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Latin

Informazioni

French

sagesse et connaissance

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

sagesse et prudence

Latino

sagesse

Ultimo aggiornamento 2024-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mystère dans lequel sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la science.

Latino

in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae abscondit

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans les vieillards se trouve la sagesse, et dans une longue vie l`intelligence.

Latino

in antiquis est sapientia et in multo tempore prudenti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en dieu résident la sagesse et la puissance. le conseil et l`intelligence lui appartiennent.

Latino

apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

alors il vit la sagesse et la manifesta, il en posa les fondements et la mit à l`épreuve.

Latino

tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mon fils, que ces enseignements ne s`éloignent pas de tes yeux, garde la sagesse et la réflexion:

Latino

fili mi ne effluant haec ab oculis tuis custodi legem atque consiliu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

heureux l`homme qui a trouvé la sagesse, et l`homme qui possède l`intelligence!

Latino

beatus homo qui invenit sapientiam et qui affluit prudenti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

or, l`enfant croissait et se fortifiait. il était rempli de sagesse, et la grâce de dieu était sur lui.

Latino

puer autem crescebat et confortabatur plenus sapientia et gratia dei erat in ill

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceux-ci seront-sages, et,

Latino

hi sapient, et,

Ultimo aggiornamento 2012-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

aussi est-il écrit: je détruirai la sagesse des sages, et j`anéantirai l`intelligence des intelligents.

Latino

scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

daniel prit la parole et dit: béni soit le nom de dieu, d`éternité en éternité! a lui appartiennent la sagesse et la force.

Latino

et locutus ait sit nomen domini benedictum a saeculo et usque in saeculum quia sapientia et fortitudo eius sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

il s`y trouvait un homme pauvre et sage, qui sauva la ville par sa sagesse. et personne ne s`est souvenu de cet homme pauvre.

Latino

inventusque in ea vir pauper et sapiens liberavit urbem per sapientiam suam et nullus deinceps recordatus est hominis illius pauperi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

je me suis appliqué dans mon coeur à connaître, à sonder, et à chercher la sagesse et la raison des choses, et à connaître la folie de la méchanceté et la stupidité de la sottise.

Latino

multo magis quam erat et alta profunditas quis inveniet ea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

sur tous les objets qui réclamaient de la sagesse et de l`intelligence, et sur lesquels le roi les interrogeait, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les magiciens et astrologues qui étaient dans tout son royaume.

Latino

et omne verbum sapientiae et intellectus quod sciscitatus est ab eis rex invenit in eis decuplum super cunctos ariolos et magos qui erant in universo regno eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

dieu accorda à ces quatre jeunes gens de la science, de l`intelligence dans toutes les lettres, et de la sagesse; et daniel expliquait toutes les visions et tous les songes.

Latino

pueris autem his dedit deus scientiam et disciplinam in omni libro et sapientia daniheli autem intellegentiam omnium visionum et somnioru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

j`ai appliqué mon coeur à connaître la sagesse, et à connaître la sottise et la folie; j`ai compris que cela aussi c`est la poursuite du vent.

Latino

dedique cor meum ut scirem prudentiam atque doctrinam erroresque et stultitiam et agnovi quod in his quoque esset labor et adflictio spiritu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

accorde-moi donc de la sagesse et de l`intelligence, afin que je sache me conduire à la tête de ce peuple! car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si grand?

Latino

da mihi sapientiam et intellegentiam ut egrediar coram populo tuo et ingrediar quis enim potest hunc populum tuum digne qui tam grandis est iudicar

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

tes jours seront en sûreté; la sagesse et l`intelligence sont une source de salut; la crainte de l`Éternel, c`est là le trésor de sion.

Latino

et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

alors j`ai tourné mes regards vers la sagesse, et vers la sottise et la folie. -car que fera l`homme qui succédera au roi? ce qu`on a déjà fait.

Latino

transivi ad contemplandam sapientiam erroresque et stultitiam quid est inquam homo ut sequi possit regem factorem suu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Francese

betsaleel, oholiab, et tous les hommes habiles, en qui l`Éternel avait mis de la sagesse et de l`intelligence pour savoir et pour faire, exécutèrent les ouvrages destinés au service du sanctuaire, selon tout ce que l`Éternel avait ordonné.

Latino

fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,535,241 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK