Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
soit sur
in aliud tempus
Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne soit pas
vel mora
Ultimo aggiornamento 2021-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
soit présent,
adsit,
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qu'il soit
sit
Ultimo aggiornamento 2013-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ainsi soit il
ita fiat latine
Ultimo aggiornamento 2022-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne soit réclamé.
requiratur.
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ainsi soit-il
sic fiat
Ultimo aggiornamento 2020-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quel qu'il soit,
quodcumque,
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
y soit-présent ;
adsit ;
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que la lumière soit !
fiat lux !
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dieu soit toujours loué
laus deo
Ultimo aggiornamento 2020-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
soit que la balance,
seu libra,
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ainsi soit t'il
i 'm unstoppable
Ultimo aggiornamento 2024-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
soit qu'ils partent,
seu proficiscantur,
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
soit que quelque romain
hostis hostem occidere volui,
Ultimo aggiornamento 2023-07-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
qu.il en soit ainsi
ut in oculo, sic sit
Ultimo aggiornamento 2013-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qu'il en soit ainsi
in gratia dei
Ultimo aggiornamento 2021-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quoiqu'elle soit considérable,
quamvis sit amplum,
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
soit que léger (inconstant)
sive leves
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
soit que l'ombre épaisse
seu umbra densa
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: