Hai cercato la traduzione di aminoglycosides da Francese a Lituano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Lituano

Informazioni

Francese

aminoglycosides

Lituano

aminoglikozidai

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les antibiotiques du groupe des aminoglycosides

Lituano

aminoglikozidų grupės antibiotikai

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le sulfate de gentamicine est un antibiotique appartenant au groupe des aminoglycosides.

Lituano

gentamicino sulfatas – tai aminoglikozidų grupei priklausantis antibiotikas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

de plus, il a été démontré que l’ataluren augmente la néphrotoxicité des aminoglycosides administrés par voie intraveineuse.

Lituano

be to, nustatyta, kad atalurenas didina intraveninių aminoglikozidų nefrotoksiškumą.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

par conséquent, l’ utilisation concomitante de xeomin avec des aminoglycosides ou la spectinomycine nécessite une vigilance particulière.

Lituano

dėl to xeomin vartojimas su aminoglikozidais ir spektinomicinu reikalauja ypatingo atsargumo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

la souche vaccinale est résistante aux aminoglycosides, aux sulfamides, à la fluméquine et aux associations triméthoprime-sulfa.

Lituano

vakcinos padermė yra atspari aminoglikozidams, sulfonamidams, flumekvinui ir trimetroprimo bei sulfonamidų deriniams.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’administration concomitante d’aminoglycosides ou de céphalosporines peut augmenter le risque de néphrotoxicité et d’ototoxicité.

Lituano

skiriant kartu su aminoglikozidais ar cefalopsorinais, gali padidėti toksinio poveikio inkstams ir ausims rizika.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

translarna ne doit pas être utilisé en association avec certains antibiotiques connus sous le nom d’aminoglycosides, lorsqu’ils sont administrés par injection intraveineuse.

Lituano

translarna negalima vartoti kartu su antibiotikais, kurie vadinami aminoglikozidais, kai šie švirkščiami į veną.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les autres ains, les diurétiques, les anticoagulants, les antibiotiques aminoglycosides et les molécules fortement liées aux protéines peuvent entrer en compétition pour cette liaison et conduire ainsi à des effets toxiques.

Lituano

kiti nesterodiniai vaistai nuo uždegimo, diuretikai, antikoaguliantai, aminoglikozidiniai antibiotikai ir kitos su baltymais junglios medžiagos gali konkuruoti jungiantis ir pasireikšti toksinis poveikis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Francese

l’ibuprofène pouvant diminuer la clairance des aminoglycosides, une surveillance attentive de leurs concentrations plasmatiques est recommandée en cas de co-administration avec l’ibuprofène.

Lituano

ibuprofenas gali sumažinti aminoglikozidų pasišalinimą, todėl rekomenduojama griežtai sekti jų koncentraciją plazmoje, jei jie skiriami kartu su ibuprofenu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

d’autres ains, des diurétiques, des anticoagulants, des antibiotiques de la famille des aminoglycosides et des substances à forte liaison aux protéines peuvent entrer en compétition pour la liaison aux protéines et donc induire des effets toxiques.

Lituano

kiti nvnu, diuretikai, antikoaguliantai, aminoglikozidiniai antibiotikai ir kitos su baltymais junglios medžiagos gali konkuruoti jungiantis ir pasireikšti toksinis poveikis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la telbivudine étant essentiellement éliminée par excrétion rénale, une coadministration de sebivo avec des médicaments altérant la fonction rénale (tels que les aminoglycosides, les diurétiques de l’anse, les dérivés du platine, la vancomycine, l’amphotéricine b) peut modifier les concentrations plasmatiques de la telbivudine et/ou des médicaments coadministrés.

Lituano

kadangi pagrindinis telbivudino eliminacijos būdas yra ekskrecija pro inkstus, sebivo skiriant kartu su preparatais, kurie veikia inkstų funkciją (pvz., aminoglikozidai, kilpiniai diuretikai, platinos junginiai, vankomicinas, amfotericinas b), gali pakisti telbivudino ir (ar) kartu vartojamo preparato koncentracija plazmoje.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,939,181 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK