Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- délicatement ?
Кој кур? -Нежно?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pose-le, délicatement.
Спушти го долу! Внимателно.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dévisse délicatement le carter.
Внимателно отштрафи го капакот.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok, topper. vas-y délicatement.
Добро, Топер.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma machine doit être délicatement calibrée.
Машината ја бара најделикатната калибрација.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tends-moi la perche plus délicatement.
Мора да постои полно безболен начин да свртиш внимание.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"ajouter deux œufs et plier délicatement"...
"Две јајца, завиткајте нежно." Завиткани?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
continuez à fouetter. pochez délicatement les escalopes.
Продолжете.Нежно стави го сосот ставај
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je trouvais un peu idiot de me défendre délicatement.
Не мислев... дека нежно Ќе се бранам.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la lune de miel aurait pû commencer un peu plus délicatement.
Добро, ова и не беше најсјаен почеток не еден меден месец.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pourriez-vous me poncer délicatement entre les omoplates ?
Почешај ме малку помеѓу лопатките.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'y suis allé délicatement, mais elle est partie en furie.
-Се обидов да бидам многу чувствителен. ама неа ја снема.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et j'ai dû le réanimer, il fallait faire ça délicatement...
Морав да и дадам вештачко дишење. Не смееш силно да туркаш. Само дуваш...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je l'ai jouée délicatement et j'ai chanté avec douceur.
Пеев полека и нежно.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je vais délicatement positionner votre tête... et vous me direz si c'est bien ajusté.
Нежно ке ја поставам главата... Сакам да ми кажеш кога ке биде наместено.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce visage délicatement ciselé, ce corps à vous carboniser un croque-monsieur à distance.
Тоа деликатно убаво лице и тело кое може да стопи сендвич сосирењена другиоткрајнасобата.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il y a un petit vase bleu, et j'aimerais que tu retires les fleurs du pot aussi délicatement que possible.
Има цвеќиња во вазната. Сакам да ги извадиш цвеќињата најнежно што можеш.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il y a un bout de papier qui dépasse de sa poche. délicatement, prenez-le et tenez-le devant la caméra.
Од џебот му ѕирка парче хартија, сакам да го земеш и да го покажеш кон камерата.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
merci, jane. comme vous pouvez le voir derrière nous, le cadavre a été exhumé délicatement, et sera envoyé au centre médical, où on fera les tests d'adn pour confirmer son identité.
Како што гледате зад нас, телото беше внимателно ексхумирано и ќе биде транспортирано во медицинската установа каде што тестовите од ДНК ќе го потврдат идентитетот.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"tenez l'applicateur délicatement au niveau du tube extérieur "à la hauteur des anneaux avec vos pouce et majeur." - putain ?
"Држете го апликаторот нежно од надворешното цевче за вметнување на местото за држење со вашиот палец и среден прст."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta