Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l`Éternel mit des paroles dans la bouche de balaam, et dit: retourne vers balak, et tu parleras ainsi.
na ka homai e ihowa he kupu ki te waha o paraama, ka mea, hoki atu ki a paraka, a kia penei tau ki atu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j`entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.
na, e korero ana ano koe i reira ki te kingi, ka tae atu hoki ahau i muri i a koe, a maku e whakakoia ki au korero
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l`Éternel dit à moïse: tu parleras ainsi aux enfants d`israël: vous avez vu que je vous ai parlé depuis les cieux.
a ka mea a ihowa ki a mohi, kia penei tau kupu ki nga tama a iharaira, ka kite koutou kua korero ahau i te rangi ki a koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et paul dit: je ne savais pas, frères, que ce fût le souverain sacrificateur; car il est écrit: tu ne parleras pas mal du chef de ton peuple.
ano ra ko paora, kihai ahau i matau, e oku tuakana, ko ia te tohunga nui: kua oti hoki te tuhituhi, aua e korerotia kinotia te rangatira o tou iwi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l`Éternel vint au-devant de balaam; il mit des paroles dans sa bouche, et dit: retourne vers balak, et tu parleras ainsi.
na ka tupono a ihowa ki a paraama, ka homai e ia he kupu ki tona waha, ka mea, hoki atu ki a paraka, kia penei hoki tau ki atu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a l`approche du combat, le sacrificateur s`avancera et parlera au peuple.
a, ka whakatata koutou ki te whawhai, na me haere mai te tohunga, me korero ki te iwi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: