Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il est donc important que nous abandonnions cette attitude discriminatoire.
daarom is het belangrijk dat wij dit soort discriminatie aanpakken.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il ne convient pas que nous abandonnions ces régions dans ces moments difficiles.
meer wenselijk ware nog een communautair program ma voor deze regio's.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andriessen difficultés à propos de cette proposition et il vaut donc mieux que nous l'abandonnions.
wettig vaardbare commissievoorstel zodat wij makkelijker akkoord zullen kunnen gaan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aucune menace américaine ne peut être à ce point lourde pour que nous abandonnions les agriculteurs européens à leur triste sort.
wij geloven dat de commissie gelijk heeft als ze zegt dat het glb in het verleden heeft geleid tot de verscherping van de regionale verschillen en de verrijking van de voedingsindustrieën en de handelaars in voedingsmiddelen, de verlaging van de inkomens van de producenten en de ongelijke verdeling van de middelen tussen de grote en kleine landbouwbedrijven, niet alleen in het zuiden maar ook in het noorden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faut maintenir ce système d'écluse. quelqu'un a dit que nous abandonnions la préférence communautaire.
maar in plaats van die tegen te houden omdat ze zinloos en ondoeltreffend is, omdat ze bijdraagt tot verval van het plat teland, wordt zij op de spits gedreven door de staten onder druk te zetten, door verhoging van restitutiepeil, pech gehad voor de kleine gezinsbedrijven die be dreigd worden door de consequenties van somatotrophine.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est inadmissible que nous abandonnions en quoi que ce soit notre droit de décision national, et notre droit de sauvegarde, sur les questions de sécurité alimentaire.
het is onaanvaardbaar dat wij op wat voor manier dan ook afstand moeten doen van onze nationale beslissings- en beschermingsbevoegdheid op het gebied van voedselveiligheid.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nous nous sommes beaucoup occupés du guatemala et de l'amérique centrale et il convient que nous ne les abandonnions par à leur sort compte tenu des difficultés que connaît cetterégion du monde.
ik stelde er vragen over de mensenrechten, de godsdienstige, politieke rechten en de rechten van de vrouw.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si nous abandonnions aujourd’ hui cette position parce que nous n’ aimons pas le résultat des élections, je pense que ce serait tout aussi clairement une erreur.
moeten we dat nu opgeven omdat de uitkomst van de verkiezingen ons niet bevalt? dat zou mijns inziens echt een verkeerde stap zijn.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il faut que nous abandonnions l'idéologie des pro duits «à jeter» et que nous garantissions une meilleure gestion de nos déchets dans les secteurs chimique et nucléaire.
wij moeten de wegwerpideologie de rug toekeren ! wij moeten overgaan tot het opstellen van programma's inzake het beheer van chemisch- en kernafval.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nelson mandela abandonnions à ces instincts primitifs, nous nous transformerions en une nouvelle clique d'oppresseurs, devenant ainsi l'instrument de la ruine de notre peuple.
nelson mandela als blank, gegarandeerd als overwinnaar uit de strijd komen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tout le monde était convaincu que c'était elle qu'il fallait clouer au pilori, et que si nous l'abandonnions, tous les problèmes seraient résolus.
het overschot op de japanse handelsbalans met de europese gemeenschap bedroeg in de eerste helft van dit jaar 8,3 miljard dollar tegen 11,1 miljard over heel 1985.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien sûr, je ne suis pas en train d'argumenter pour que nous abandonnions la monnaie unique avec les grands avantages et le changement historique qu'elle apporte aux affaires européennes, mais nous avons besoin d'antidotes. le principal antidote dans ce cas est une politique sociale
de laatste fundamentele vraag is: zal de levensstandaard van de europese werknemer na al het vakkundige snoeiwerk waarover de heer donnelly het terecht heeft gehad, dezelfde blijven of zal hij dalen, of zal hij zelfs instorten tot het niveau van een arbeider in de derde wereld, waaraan in de verwijzing naar mondialisering gerefereerd wordt?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: