Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aidez moi avec des données.
door mij met data te ondersteunen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors, aidez-moi à pousser.
ik verzoek u mij daarbij te helpen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
s'il vous plait, aidez-moi.”.
help me alstublieft."
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pour ces idées, aidez-moi, donnez-les moi.
helpt u mij en geeft u mij deze ideeën.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aidez-moi donc à mettre fin à cette absurdité!
help mij dus een einde te maken aan deze onzinnige toestand!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aidez-moi donc avec votre force et je construirai un remblai entre vous et eux.
helpt mij daarorn met kracht, opdat ik een sterke muur tussen jullie en hen zal bouwen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aidez-moi à montrer au monde qu'ensemble nous pouvons donner un nouvel élan à l'europe."
help mij de wereld te laten zien dat wij samen europa een nieuwe start kunnen laten maken."
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mais, s' il vous plaît, m. david, aidez-moi à commencer l' heure des questions proprement dites.
maar helpt u mij alstublieft, mijnheer david, om het eigenlijke vragenuur op tijd te laten beginnen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il dit: «ce que mon seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). aidez-moi donc avec votre force et je construirai un remblai entre vous et eux.
hij antwoordde: de macht, waarmede mijn heer mij heeft voorzien, is beter dan uwe schatting; maar helpt mij ijverig en ik zal een sterken muur tusschen u en hen plaatsen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: