Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rickmers est un armement maritime qui détient, en copropriété,
rickmers is een rederij die ook actief is op het gebied van scheepsmanagement.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les immeubles situés à paris sont détenus en copropriété par les trois communautés.
de gebouwen te parijs zijn het gemeenschappelijk eigendom van de drie gemeenschappen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je regarde la télévision dans mon appartement en nettoyant des morceaux et des trucs qui sont tombés sur le sol.
ik kijk televisie in mijn appartement terwijl ik wat spullen opruim die op de grond zijn gevallen.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elles peuvent également encourager la formation d'entreprises travaillant en copropriété, ou de coopératives.
zij kunnen voorts de totstandkoming van gedeelde eigendomsrechten of coöperaties bevorderen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elles peu vent également encourager la formation d'entre prises travaillant en copropriété, ou de coopératives.
zij kunnen voorts de totstandkoming van gedeelde eigendomsrechten of coöperaties bevorderen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette exclusion ne s'applique pas pour l'acquisition d'un appartement en construction ou sur plan.
deze uitsluiting geldt niet voor de verkrijging van een appartement in aanbouw of een appartement op tekening.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
impossible. -- grimaud, dit athos sortant de son appartement en robe de chambre, je crois que vous vous permettez de parler.
--„grimaud!” zeide athos, uit zijn kamer komende, „ik geloof, dat gij u veroorlooft te spreken?”
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le collège est habilité à vendre en commun les biens immobiliers de l'ancienne province de brabant hérités en pleine propriété ou en copropriété.
het college mag de onroerende goederen van de voormalige provincie brabant, die zijn geërfd als volle eigendom of als medeëigendom, gemeenschappelijk verkopen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'immeuble situé à paris est détenu en copropriété avec la communauté européenne de l'énergie atomique et la communauté économique européenne.
het gebouw te parijs is het gezamenlijk eigendom van de egks, de europese gemeenschap voor atoomenergie en de europese economische gemeenschap.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces immeubles sont mis à la disposition de la commission des communautés européennes moyennant loyer, à l'exception de celui de paris, acquis en copropriété.
deze gebouwen worden de commissie van de europese gemeenschap pen ter beschikking gesteld tegen betaling van huur. met uitzondering van het parijse gebouw dat gezamenlijke eigendom is.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quote-part d'appartements en location;
aandeel huurappartementen;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deux autres immeubles situés à londres et paris sont détenus en copropriété avec la communauté européenne de l'énergie atomique et la communauté économique européenne et repris dans les livres pour une valeur symbolique de 1 Écu.
voorts bezit de egks te zamen met de europese gemeenschap voor atoomenergie en de europese economische gemeenschap twee andere gebouwen te londen en parijs, welke in de boeken staan voor de symbolische waarde van 1 ecu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la copropriété d'un navire ou sa possession, ou son exploitation, ou les droits aux produits d'exploitation d'un navire en copropriété;
geschillen tussen medeëigenaars van een schip over eigendom, bezit, exploitatie of opbrengsten van dat schip;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un autre immeuble situé à paris (acheté en 1958 pour 1 679 311 ff) est détenu en copropriété avec la communauté européenne de l'énergie atomique et la communauté économique européenne.
een ander gebouw te parijs (aangekocht in 1958 voor ff 1 679 311) is het gezamenlijk eigendom van de egks, de europese gemeenschap voor atoomenergie en de europese economische gemeenschap.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
opak a été engagée par la municipalité d’oslo pour estimer les appartements en tant que portefeuille.
opak werd door de gemeente oslo ingeschakeld om de appartementen als een portefeuille te taxeren.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2° ainsi que, dans le bâtiment précité, érigé sur un terrain d'une superficie de 21 a 20 ca, diverses quotités en copropriété et indivision forcée et permanente et en propriété privative et exclusive.
2° van eveneens, binnen voormeld gebouw, opgericht op een terrein met een oppervlakte van 21a 20ca, verschillende aandelen in mede-eigendom en gedwongen blijvende onverdeeldheid en in privatieve en exclusieve eigendom.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3° la négociation de conventions avec d'autres services publics, et notamment de conventions relatives aux frais d'exploitation de bâtiments détenus en copropriété avec d'autres organismes;
3° het onderhandelen van overeenkomsten met andere openbare diensten en, inzonderheid, van overeenkomsten die betrekking hebben op de exploitatiekosten van gebouwen die met andere instellingen in mede-eigendom worden bezeten;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les émulsions sont en outre utilisées pour réchauffer des immeubles en copropriété (près de 100) et des bâtiments publics, à savoir des musées, des écoles et des universités (environ 300 bâtiments).
emulsies worden ook gebruikt voor de verwarming van particuliere huizen (ongeveer 100 woningen) en openbare gebouwen als musea, scholen en universiteiten (ongeveer 300 gebouwen).
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les pouvoirs publics ne sont pas en mesure de cofinancer la réhabilitation thermique des bâtiments: entre l'adoption du programme relatif à la modernisation des immeubles à appartements en 2004 et le mois de novembre 2008, 37,3 millions d'euros ont été débloqués à cette fin, ce qui représente 0,5% du budget annuel12.
de overheidsbegroting is niet in staat de isolatie van gebouwen te cofinancieren: sinds de goedkeuring van het programma voor de modernisering van meergezinswoningen van 2004 tot november 2008 is hiervoor 37,3 miljoen euro uitgetrokken, wat overeenkomt met 0,5% van de jaarbegroting13.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.