Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la tête dans les nuages
hoofd in de wolken
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sensation d'avoir la tête qui tourne
versuftheid
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
le vélo en tête dans le hainaut :
het project "le vélo en tête dans le hainaut" :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sensation d’avoir la tête qui tourne (vertige)
een ronddraaiend gevoel (vertigo)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous ne pouvons pas continuer à nous enfouir la tête dans le sable.
dat is een duidelijk gegeven waar we niet langer om heen kunnen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'était enfouir la tête dans le sable, comme des autruches.
(het parlement neemt de resolutie aan)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ensations de vertige ou « avoir la tête qui tourne » (vertiges)
zich duizelig voelen of “tollen” (vertigo)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la solution ne peut être de la nier et de mettre la tête dans le sable. soyons plus
wij moeten op het niveau van de unie. maar vooral op dat van de lidstaten, gedurende vele jaren cen volgehouden inspanning doen die van aanpassingsvermogen en verbeeldingskracht getuigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous ne pouvons nous enfoncer la tête dans le sable et nier que c' est déjà le cas.
wij kunnen de ogen niet sluiten voor de realiteit en doen alsof wederzijdse erkenning niet al bestaat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
■ afin d'amener un secteur déterminé à prendre la tête dans le domaine du développement
d de particuliere sector stimuleren de leiding op zich te nemen van projectplannen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comme l'autruche, ils enfouissent leur tête dans le sable.
ze steken hun struisvogelkop in de grond.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ne faut pas s' étonner que notre civilisation marche sur la tête dans ce domaine.
ze zijn er nog trots op ook. het is dan ook niet verwonderlijk dat onze beschaving op dit gebied de gekste dingen laat zien.
ainsi, l'ue pourrait prendre la tête dans la création d'un secteur bioénergétique véritablement durable.
op deze manier kan de eu het voortouw nemen in de opbouw van een werkelijk duurzame bio-energiesector.
il est néanmoins moins optimiste quant à la reprise des négociations et estime qu'il ne faut pas se cacher la tête dans le sable face à l'échec.
hij is echter minder optimistisch over de voortzetting van de onderhandelingen en vindt dat men ten aanzien van het mislukken ervan de kop niet in het zand mag steken.