Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
objet: déblocage de crédits initialement affectés aux pim
ik vraag u en de commissaris : hebben de lid-staten van de eeg hun nationale souvereiniteit inzake de beslissing over radioactiviteitswaarden voor levensmiddelen op grond van het euratom-verdrag inderdaad aan de eeg overgedragen ?
tirez la bague de dosage jusqu’à la butée et jusqu’à ce que la flèche fenêtre de lecture.
trek de doseerknop uit tot het niet verder kan en
la communauté et ses États membres apprécient le fait que des élections libres et démocratiques per mettant le déblocage de la situation politique actuelle auront lieu.
de gemeenschap en de lid-staten zijn verheugd over het feit dat er vrije en democratische verkiezingen zullen worden gehouden, met behulp waarvan de huidige politieke toestand gedeblokkeerd zal kunnen worden.
leur intérêt reposait avant tout sur le déblocage de leurs sites industriels par les agriculteurs, en contrepartie de la signature de l'accord.
zij hadden er vooral belang bij dat hun bedrijfsterrein door de landbouwers werd vrijgegeven - in ruil voor het ondertekenen van het akkoord.
• tournez la bague de dosage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée et jusqu’à
draai de doseerknop met de wijzers van de klok mee tot het niet verder kan en doseervenster zichtbaar is.
- apprécient le fait que des élections libres et démocratiques, permettant le déblocage de la situation politique actuelle, auront lieu les 11 ou 12 décembre prochain,
- het feit waarderen dat op 11 of 12 december 1993 vrije en democratische verkiezingen zullen plaats vinden, die het mogelijk zullen maken de huidige politieke situatie te deblokkeren,