Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je n'ai pas besoin d'insister.
ik hoef hier niet verder op in te gaan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-- je n'ai pas besoin de vous.
--„ik heb u niet noodig.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin d'argent pour le moment.
ik heb momenteel geen geld nodig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin d'un interprète de conférences.»
ik heb geen conferentietolk nodig."
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je n' ai pas besoin d' en dire trop à ce sujet.
ik hoef niet verschrikkelijk veel toe te lichten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je n'ai pas besoin de m'y attarder.
ik hoef daar niet over uit te weiden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin de vendre ma région.
ik hoef mijn regio dus niet aan de man te brengen; dat doet ze zelf wel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n' ai pas besoin de plaidoyer à cet effet.
ik heb daar geen pleidooi voor nodig.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je n'ai pas besoin de réitérer le débat autour d'europol.
het vijfde en laatste punt betreft de balkan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin des instructions de deux opportunistes politiques.
ik heb daarbij geen instructies nodig van een stelletje po litieke opportunisten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin de vous dire que ce n'est pas le mien.
ik hoef u niet te vertellen dat het niet het mijne is.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin de répéter les propos de m. rehder.
ik hoef de woorden van de heer rehder niet te herhalen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle les connaît très bien et je n'ai pas besoin de les énumérer.
mevrouw jackson is hiermee zeer goed op de hoogte en ik hoef ze niet te herhalen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin d'ajouter que le bureau partage l'opinion de nos collègues.
ik kan wel zeggen dat, als de heer flynn wat vaker in de commissie rechten van de vrouw was geweest, hij die kritieken al had kunnen vernemen, maar ik wil hem ook graag zeggen dat ik een brief zal schrijven waarin die kritiek wat helderder wordt geformu
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin de m'étendre davantage sur le contrôle financier.
dat is de boodschap die bij de heer tomlinson doorklinkt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n' ai pas besoin de revenir sur les autres propositions d' amendement du parlement européen.
op andere essentiële amendementen van het europese parlement hoef ik niet specifiek in te gaan.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"je n'ai pas besoin de vous dire que le coceral est un nom familier.
ik hoef u niet te zeggen dat coceral een vertrouwde naam is.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je n'ai pas besoin de vous dire ce que cela représente comme immense gâchis.
ik hoef u niet te vertellen wat een verspilling dit betekent.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin de vous faire la leçon, encore moins un prêche.
u hebt heel goed begrepen waar wij naar toe willen: deze programma's houden wij niet voor onszelf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'ai pas besoin, je pense, de m'étendre davantage sur cette question.
de tweede raadpleging werd op 16 november aan het parlement voorgelegd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: