Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mettre en péril
in gedrang brengen
Ultimo aggiornamento 2016-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la pratique dite du est connue pour mettre en péril la survie de plusieurs espèces de requin.
het is bekend dat de praktijk van het haaienvinnen een bedreiging vormt voor het voortbestaan van verschillende haaiensoorten.
de plus, l'approche proposée évite de mettre en péril la sécurité, la santé publique et la protection de l'environnement.
bovendien zorgt de voorgestelde aanpak er voor dat de veiligheid, de volksgezondheid en het milieu niet in het gedrang komen.
d'une individualisation des droits, sans pour autant mettre en péril la situation économique des femmes".
"...individualisering van rechten, zonder dat daardoor de economische situatie van vrouwen schade wordt berokkend."
ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts du présent traité.
zij onthouden zich van alle maatregelen welke de verwezenlijking van de doelstellingen van dit verdrag in gevaar kunnen brengen.
dans de telles conditions, la politique monétaire pourrait s'assouplir sans mettre en péril la stabilité des prix.
dit is niet mogelijk door het behoud van kunstmatige pariteiten die totaal buiten de reële capaciteiten van de economieën liggen.
ceci pourrait à son tour mettre en péril la mise en oeuvre de mesures politiques nationales visant le développement économique régional.
dit kan op zijn beurt de tenuitvoerlegging van nationale maatregelen ter versterking van de regionale economieën in gevaar brengen.
comment engendrer de l'emploi et de la prospérité économique sans mettre en péril la qualité de vie des résidents?
hoe kunnen arbeidsplaatsen en economische groei worden gecreëerd zonder de kwaliteit van het bestaan van de inwoners in gevaar te brengen?
toute nouvelle réduction des capacités pour ce secteur serait irréaliste et pourrait mettre en péril la viabilité de l’entreprise.
een verdere capaciteitsinkrimping in deze sector zou niet realistisch zijn en zou de winstgevendheid van de onderneming kunnen aantasten.
les parties contractantes s'abstiennent de toute mesure susceptible de mettre en péril la réalisation des objectifs de l'accord.
de partijen bij de overeenkomst treffen geen maatregelen die de verwezenlijking van de doeleinden van de overeenkomst in gevaar kunnen brengen.
4.6.1.4 cohésion: l'inaction ou la procrastination pourrait mettre en péril la cohésion de l'ue.
4.6.1.4 cohesie: niet handelen of het uitstellen van maatregelen zou de cohesie in de eu kunnen aantasten.
depuis quinze ans, la politique agricole européenne n'a réussi qu'à mettre en péril la crédibilité de la communauté européenne.
de heer funk vroeg zich af of er in europa één enkele landbouwer te vinden is die een ton graan kan produceren voor honderd ecu.