Hai cercato la traduzione di meurs premiers comme devant da Francese a Olandese

Francese

Traduttore

meurs premiers comme devant

Traduttore

Olandese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Olandese

Informazioni

Francese

je reprends mon récit comme devant.

Olandese

ik vat den draad van mijn verhaal weder op.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’autre resta muet comme devant.

Olandese

de ander bleef even stom als te voren.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

stocks logistiques identifiés comme devant être transférés

Olandese

voor overdracht geoormerkte logistieke voorraden bankbiljetten

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

masquer les messages ayant été marqués comme devant être effacés

Olandese

verberg berichten die gemarkeerd zijn om te verwijderen

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

stock stratégique de l'eurosystème identifié comme devant être reçu

Olandese

voor ontvangst geoormerkte strategische voorraad van het eurosysteem

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

stock stratégique de l'eurosystème identifié comme devant être transféré

Olandese

voor overdracht geoormerkte ess

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ignorer leur interdépendance met en cause la protection des premiers comme des seconds.

Olandese

loochent men hun onderlinge afhankelijkheid, clan brengt men de bescherming van beide in gevaar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce premier schéma est donc prévu comme devant s'appliquer en 1995, 1996 et 1997.

Olandese

dit eerste schema is derhalve vastgesteld omdat het moet worden toegepast in 1995, 1996 en 1997.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

paquets à installer ces paquets ont été marqués manuellement comme devant être installés sur votre ordinateur.

Olandese

te installeren pakketten deze pakketten zijn handmatig geselecteerd voor installatie op uw computer.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de même, il conviendrait de considérer comme devant être strictement respecté ce délai de mise en application.

Olandese

ook dient strikt de hand te worden gehouden aan de opgelegde termijnen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de même, le dérapage au-delà de 3 % est prévu explicite ment comme devant être sanctionné.

Olandese

waar het op aankomt, is dat de boodschap in haar geheel bemoedigend is.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je suis certain que cette politique sera perçue comme devant prendre une importance croissante dans les années à venir.

Olandese

de commissie heeft natuurlijk altijd erkend dat de meer ontwikkelde lid-staten hun eigen doelstellingen inzake regionaal beleid mogen nastreven.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans les premiers, comme le royaume­uni ou l'irlande, la responsabilité ultime incombe au gouvernement central.

Olandese

een bijzonder aspect blijkt uit de tegenstelling tussen eenheidsstaten en federale staten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette harmonisation a d'ailleurs été inscrite, comme devant être réalisée au cours de cette première étape.

Olandese

er werd dan ook bepaald dat deze harmonisatie moet plaatsvinden gedurende de eerste etappe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'article 130 h la prévoit simplement comme devant être effectuée par les États membres entre eux en liai­son avec la commission.

Olandese

in artikel 130 h is eenvou­

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je rechigne quelque peu à considérer le dépôt d'une plainte comme devant être examiné dans le cadre des intérêts de la communauté.

Olandese

als de wet is overtreden, dan zal er actie worden ondernomen, tenzij die overtreding op een zeer specifieke manier wordt rechtgezet. dat is het standpunt van de commissie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout comme devant le dynamisme qui se manifeste dans les relations avec les etats-unis, le japon et les pays de l'aele.

Olandese

het heeft tevens aangetoond dat de zesmaandelijkse wisseling van het voorzitterschap niet noodzakelijkerwijs een verlammende uitwerking op de besluit vorming hoeft te hebben: het kan zelfs voor een versnelde afhandeling van de dossiers zorgen en dat is wat mijn politieke fractie, de ppe, nu van het nieuwe griekse voorzitterschap verwacht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

1.4le médiateur n’est pas en mesure de décider si le plaignant doit effectivement êtreconsidéré comme devant répondre pour freunde auprès de la commission.

Olandese

volgens de commissie was de echte oorzaak van hetprobleem het feit dat klager “de middelen die hij had ontvangen in het kader van de verrekening van de vorderingen”niet had overgemaakt aan de instelling.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en allant à l'essentiel, on peut caractériser le nou­veau traité de l'union politique comme devant représenter un saut qualitatif vers une politique

Olandese

de gemeenschap wordt door de commissie gezien als een ruimte waarbinnen de geest van mededinging, de wil tot samenwerking en de zin voor samenhorigheid tot gelding moeten komen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la commission définit la recherche en matière d'environnement comme devant servir à la mise en œuvre de la politique de l'environnement décidée par le conseil.

Olandese

vooruitgang en economische ontwikkeling zijn zonder een radicale aanpak van de milieuproblemen ondenkbaar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,554,753 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK