Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il faut y prendre garde.
je moet daar mee oppassen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' europe doit y prendre garde.
daar moet europa op letten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
prendre garde de ne pas endommager le dosimètre.
let op dat de dosismeter niet wordt beschadigd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans ce contexte, il nous faudra prendre garde.
daarbij moeten wij echter voorzichtig zijn.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nous devons toutefois prendre garde aux sujets sensibles.
wij moeten hierbij echter op onze hoede zijn voor gevoelige onderwerpen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il faut par ailleurs prendre garde à éviter tout dérapage.
dat, en niets anders, is wat daar ge beurt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous devez prendre garde � ne pas exagérer dans vos déclarations.
wij moeten dus oppassen dat wij niet al te veel gaan overdrijven.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
toutefois, il faut prendre garde de ne pas aboutir à la déflation.
dezelfde sprekers hebben voorts de nadruk gelegd op de noodzaak om te voorzien in een groot aantal voldoende soepele maatregelen waarbij met name de autonomie van de sociale partners wordt gerespecteerd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en résulte de grandes difficultés et il nous faut y prendre garde.
ik zie daar de grote moeilijkheden die er ontstaan, en daarop moeten we letten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est un moyen d'extermination, et nous devons prendre garde.
ik weet dat, want in mijn stad voer ik al twintig jaar zo'n beleid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prendre garde de ne pas irriter l'épiderme pendant cette procédure.
er moet voor worden gezorgd dat de huid tijdens deze procedure niet beschadigd of ontstoken raakt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les dirigeants européens devraient également prendre garde à ne pas aller trop loin.
de leiders van europa moeten ook oppassen dat zij hun hand niet overspelen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nous devons prendre garde de ne pas tomber dans le piège des manœuvres politiques.
wij moeten ons niet laten mee sleuren door politieke spelletjes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il conviendrait toutefois de prendre garde à ne pas dédoubler les structures et les ressources.
daarom zouden heun indien nodig extra middelen ter beschikking moeten worden gesteld, maar een grootschalige toename van instanties en steunregelingen dient te worden vermeden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le rapport bösch envoie un signal politique clair et nous devons y prendre garde.
het verslag-bösch geeft een duidelijk politiek signaal dat onze aandacht verdient.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l’utilisateur du produit doit donc prendre garde à éviter tout contact avec la solution.
derhalve dient de gebruiker van het product aanraking met de oplossing te vermijden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nous devons certainement prendre garde à ne pas endommager ces idéaux en luttant contre le terrorisme.
we moeten inderdaad uiterst voorzichtig zijn onze idealen geen geweld aan te doen in de strijd tegen het terrorisme.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est un problème difficile à régler, mais je vous demande d'y prendre garde.
dat is een moeilijk op te lossen probleem, maar ik vraag u hierop toe te zien.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nous devons prendre garde de ne pas remplacer le mur de berlin par le mur de l'argent.
het zou ons nooit vergeven worden indien wij de gelegenheid van de intergouvernementele conferenties niet te baat zouden nemen om daar wat aan te doen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce que dit m. christodoulou est également totalement correct: il faut prendre garde aux circonstances et ne rien pré
tegenover het grote betalingsbalanstekort van de vs staat daar een, relatief be scheiden, valutareserve. de tekorten op de betalingsba-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: