Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
saisir les renseignements
details invoeren
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saisir les termes recherchés
typ hier de zoektermen
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saisir les données de compte
voer accountgegevens in
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) saisir les juridictions nationales
c) inschakeling van de nationale rechter
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comment saisir les mouvements de touches
na "enter" gaat de cursor naar
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
& jeter les dés
dobbelsteen werpen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
saisir les opportunités du marché unique numérique
de kansen van de digitale eengemaakte markt aangrijpen
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
boîte de dialogue pour saisir les informations personnelles
dialoogvenster voor het invoeren van persoonlijke informatie
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.1 relever les défis et saisir les opportunités
4.1 problemen aanpakken en kansen benutten
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• saisir les opportunités offertes sur le marché mondial
in het volgende deel worden de belangrijkste voorstellen van de commissie, die de europese landbouw en plattelandsgemeenschappen een zekere en duurzame toekomst moeten bezorgen, nader toegelicht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
boîte de dialogue permettant de saisir les coordonnées personnelles
dialoogvenster om persoonlijke informatie in te voeren.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'aptitude à saisir les occasions qui se présentent;
in staat zijn kansen te grijpen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans les cas contraires, les consommateurs doivent saisir les tribunaux.
wanneer het bedrijf dat niet doet, moet de consument het voor het gerecht dagen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la proposition de saisir les gouvernements sur le budget est bonne.
het voorstel om de regeringen via de begroting aan te pakken, is juist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir les paramètres de connexion à last. fm
voer uw aanmeldgegevens voor last.fm in
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unités
eenheden
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: