Hai cercato la traduzione di peux tu donner la remise pour c... da Francese a Persiano

Francese

Traduttore

peux tu donner la remise pour ce nouveau client

Traduttore

Persiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Persiano

Informazioni

Francese

sasha, peux-tu donner mon sac à rick ?

Persiano

ساشا، ميشه کوله‌پشتيم رو به ريک بدي؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la remise pour la police, tu déduis 100 %.

Persiano

100درصد تخفیف! کریگ ، من نمیتونم همچین کاری بکنم. ولی لوییس...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

rendez-vous dans la remise pour de nouvelles aventures.

Persiano

توي اتاق نگهبان زمين بازي با من ملاقات کن زمان ساختن خاطراته تريشا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je juge très improbable qu'on soit choisis pour ce nouveau programme.

Persiano

که ما براي برنامه جديد انتخاب بشيم.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me sens un père célibataire parfois, biensûr, mais lily se casse le cul pour ce nouveau boulot.

Persiano

...البته، ولي خب ليلي هم اونجا سرش با کار گرمه ديگه...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

me congeler pour ce drogué ? donnes la monnaie.

Persiano

بيخيال روي ، واسه چي من به خاطر يه لاشي يخ بزنم؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- tu donnes la jambe et on s'en va.

Persiano

ما نميخوايم اين موضوع ادامه داشته باشه تو پا رو به ما ميدي و ما ميريم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- dis: «o allah, maître de l'autorité absolue. tu donnes l'autorité à qui tu veux, et tu arraches l'autorité à qui tu veux; et tu donnes la puissance à qui tu veux, et tu humilies qui tu veux.

Persiano

بگو (ای پیغمبر): بار خدایا، ای پادشاه ملک هستی، تو هر که را خواهی ملک و سلطنت بخشی و از هر که خواهی ملک و سلطنت بازگیری، و هر که را خواهی عزت دهی و هر که را خواهی خوار گردانی، هر خیر و نیکویی به دست توست و تنها تو بر هر چیز توانایی.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,115,579 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK