Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ces informations permettront:
informacje te pozwolą na:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces mesures permettront de protéger
takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ces mesures permettront de protéger m
należy zapytać icz
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ces mesures permettront de prévenir les abus.
w ten sposób zapobiega się niewłaściwemu użyciu leku.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ces services permettront notamment aux responsables:
usługi gmes umożliwią osobom odpowiedzialnym za wyznaczanie kierunków polityki zwłaszcza:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces mesures permettront de protéger l’environnement
takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:
ces mesures permettront de protéger l’environnement.
takie postępowanie może chronić środowisko.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
permettront-elles d’améliorer la réglementation?
czy stanowią udoskonalenie przepisów?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces mesures permettront de prévenir des mauvais usages.
w ten sposób zapobiega się niewłaściwemu użyciu leku.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les approches sectorielles permettront d'élargir les potentialités.
dzięki podejściu sektorowemu powstaną nowe możliwości.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
par exemple, vos informations personnelles nous permettront éventuellement de :
na przykład, dane osobowe użytkownika mogą zostać wykorzystane w celu:
Ultimo aggiornamento 2017-03-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de telles initiatives permettront de progresser sur le volet politique.
takie kroki będą wspierać postępy w sferze politycznej.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de nouveaux capteurs permettront l’intervention de tours éloignées;
nowe czujniki pozwolą wieży kontrolnej na zdalne interwencje;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces solutions communes permettront de réaliser des économies d'échelle.
takie wspólne rozwiązania pozwolą na wykorzystanie ekonomii skali
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seules des technologies de pointe permettront d'obtenir des améliorations significatives.
znacznych ulepszeń można dokonać tylko za pomocą przełomowych technologii.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces références permettront la démonstration, l'expérimentation et l'adaptation locale.
odniesienia te umożliwią pokaz, doświadczenia i przystosowanie lokalne.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces travaux permettront en outre d'évaluer l'efficacité des mesures prises.
badania te umożliwią dokonanie oceny efektywności podejmowanych środków.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: