Hai cercato la traduzione di au plus profond de toi tu es ... da Francese a Portoghese

Francese

Traduttore

au plus profond de toi tu es tres heureuse

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

tu es tres belle

Portoghese

você é muito bonita você sabe

Ultimo aggiornamento 2022-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es tres charmant merci beaucop

Portoghese

muito obrigado moça linda je veut etre avec toi tout les jours qui nous separe

Ultimo aggiornamento 2013-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et toi, tu es un résident dans cette cité -

Portoghese

- e tu és um dos habitantes desta metrópole -

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour l' europe, la situation irlandaise était une blessure terrible au plus profond de son corps politique.

Portoghese

para a europa, a situação na irlanda era uma ferida terrível no mais profundo do seu próprio corpo político.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si votre eau était absorbée au plus profond de la terre, qui donc vous apporterait de l'eau de source?»

Portoghese

se a vossa água, ao amanhecer, tivesse sido toda absorvida (pela terra), quem faria manar água potável para vós?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.

Portoghese

sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

puissent-ils recevoir de dieu le réconfort et la force, qu' il les soutienne au plus profond de leur souffrance et adoucisse leur détresse.

Portoghese

que deus lhes dê consolação e força para enfrentarem a dor que só ele sabe perscrutar na sua maior profundeza e a aflição que tanto deseja mitigar.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un soulagement une page se tourne mais cela à provoqué, une aliénation durant toutes ces années de souffrance non reconnue et provoquera toujours au plus profond de moi un manque de confiance altérée.

Portoghese

É um alívio, uma página foi virada, mas levou a um sentimento de alienação durante todos aqueles anos de sofrimento não reconhecido e, no meu mais íntimo, sempre terei esta sensação de falta de confiança.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et maintenant qu`il s`agit de toi, tu faiblis! maintenant que tu es atteint, tu te troubles!

Portoghese

mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

madame la commissaire, chers collègues, vous pouvez être socialiste et écolo au plus profond de vous-même, et je puis vous assurer que cela est mon cas.

Portoghese

senhora comissária, caros colegas, podemos ter as cores vermelha e verde no coração- e posso assegurar-lhe que eu as tenho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous devons apporter de l'oxygène au plus profond du système, dans l'ensemble de l'union, et en particulier dans les pays les plus vulnérables.

Portoghese

temos de insuflar oxigénio em todo o sistema, em toda a união, e em especial nos países mais vulneráveis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tous ceux qui te connaissent parmi les peuples sont dans la stupeur à cause de toi; tu es réduit au néant, tu ne seras plus à jamais!

Portoghese

todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; chegaste a um fim horrível, e não mais existirás, por todo o sempre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne manquez pas l’occasion de voir non loin de là le gouffre hranická propast qui, avec ses 289 mètres, est le plus profond de toute la république tchèque.

Portoghese

não deixe escapar também a barranca hranická propast que fica próxima e que é a mais profunda da república tcheca, apresentando a profundidade de 289 metros.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l`étranger qui sera au milieu de toi s`élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas;

Portoghese

o estrangeiro que está no meio de ti se elevará cada vez mais sobre ti, e tu cada vez mais descerás;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

   .- en décembre dernier, les conclusions de la réunion du conseil tirées au plus profond de la nuit à bruxelles ont déçu l’ Écosse et l’ europe.

Portoghese

o resultado da reunião do conselho pela calada da noite em bruxelas, no passado mês de dezembro, é frustrante para a escócia e é frustrante para a europa.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

aujourd’ hui, de manière bien plus grave, et qui touche au plus profond de nos principes moraux et à l’ essence de notre humanité, il s’ agit de technologie du vivant.

Portoghese

neste momento, de forma bem mais grave, e que afecta o mais profundo dos nossos princípios morais e a essência da nossa humanidade, trata-se da tecnologia do ser vivo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il démontre également que le renforcement de la gouvernance économique et de la surveillance au niveau de l’ue, décidé au plus profond de la crise, a permis d’améliorer les conditions d’une croissance plus équilibrée.

Portoghese

demonstra também que uma maior governação e supervisão económicas a nível da ue, decididas num momento de crise profunda, foram fatores fundamentais para melhorar as condições propícias a um crescimento mais equilibrado.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle nous semble en outre mériter une réflexion plus profonde, de telle manière à pouvoir éliminer les craintes ici légitimement exprimées.

Portoghese

todavia, parece-nos ser ainda merecedora de uma mais profunda reflexão, por forma a que possam ser eliminados os receios que aqui legitimamente exprimimos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

(7) au plus profond de la crise économique mondiale, la finlande a enregistré une chute très nette de son pib, son économie étant depuis toujours liée aux performances à l’exportation de ses principales industries.

Portoghese

(7) no momento mais grave da crise económica mundial, a finlândia enfrentou uma queda pronunciada do pib, já que a economia finlandesa dependia tradicionalmente do desempenho exportador dos seus principais sectores de actividade.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le programme vise à promouvoir une conscience éthique du monde, qui est l’ expression la plus profonde de la citoyenneté européenne.

Portoghese

o programa contribui para uma consciência ética do mundo, que é esse o sentido mais profundo da cidadania europeia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,939,606,947 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK