Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tempêtes destructrices
tempestades destruidoras
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pratiques de pêche destructrices
práticas de pesca destrutivas
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces délocalisations sont souvent destructrices d' emplois.
as deslocalizações são, muitas vezes, destruidoras de emprego.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de récentes attaques de virus se sont révélées extrêmement destructrices et coûteuses.
alguns ataques recentes com vírus foram extremamente devastadores e originaram custos muito elevados.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les subventions directes aux entreprises créent des distorsions de concurrence destructrices entre les régions.
as ajudas directas às empresas só servem para criar distorções de concorrência entre as regiões deveras perniciosas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les pratiques de pêche destructrices en haute mer: une menace pour les écosystèmes d'eaux profondes
pesca destrutiva no alto mar: ecossistemas de profundidade em perigo
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
relative aux pratiques de pêche destructrices en haute mer et à la protection des écosystèmes vulnérables d'eaux profondes
relativa às práticas de pesca destrutivas no alto mar e à protecção dos ecossistemas de profundidade vulneráveis
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous ne devons pas exporter nos problèmes dans les eaux extracommunautaires- et nous devons limiter les ambitions des armadas destructrices.
não podemos exportar os nossos problemas para águas não pertencentes à união- e temos de limitar as ambições de frotas que têm objectivos destrutivos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
au cours des dix dernières années, l'europe a toutefois été touchée plus fréquemment par des tempêtes sévères et destructrices.
nos últimos 10 anos, contudo, a frequência das grandes tempestades causadoras de danos aumentou na europa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un autre aspect important de l'adaptation réside dans la prévision à un stade précoce des catastrophes naturelles plus fréquentes et plus destructrices.
um outro aspecto importante da adaptação é a previsão rápida de catástrofes naturais mais frequentes e mais devastadoras.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne permettez-vous pas, ce faisant, aux forces destructrices de s' absoudre elles-mêmes?
ao fazê-lo, não estará a permitir que as forças destrutivas se absolvam a si mesmas?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cette recommandation permettra à l’ europe d’ affronter dans l’ unité des pathologies fréquentes, cruelles et socialement destructrices.
esta recomendação permitirá uma acção unitária, por parte da europa, contra uma patologia que é frequente, implacável e socialmente destrutiva.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
trop souvent, hélas, l’ amélioration de la sécurité routière n’ intervient qu’ à la suite des leçons destructrices du passé.
infelizmente, muito frequentemente o estímulo para a melhoria da segurança rodoviária e dos transportes advém das terríveis lições que o passado nos ensina.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il est par conséquent indispensable de sauvegarder et de protéger ces régions des activités destructrices - hautement destructrices - la pêche industrielle.
É, pois, essencial que estes espaços sejam salvaguardados e protegidos das actividades de pesca industrial com características erosivas, fortemente erosivas.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
concernant les farines animales, l'indemnisation des entreprises productrices et destructrices de farines d'origine animale s'effectue en 2003 selon les modalités suivantes:
concernant les farines animales, l'indemnisation des entreprises productrices et destructrices de farines d'origine animale s'effectue en 2003 selon les modalités suivantes:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cholangite destructrice non suppurée chronique
cirrose biliar primária
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.