Hai cercato la traduzione di j ai un profond regret da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

j ai un profond regret

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

j' ai un vrai problème.

Portoghese

subsiste, no entanto, um problema.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j' avoue, à ce propos, un profond malaise.

Portoghese

confesso que sinto um profundo mal-estar em relação a esta questão.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j' ai un problème à ce sujet.

Portoghese

isto representa um problema para mim.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j' ai un rêve, monsieur le président.

Portoghese

senhor presidente, tenho um sonho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il s' agit d' un profond malentendu.

Portoghese

trata-se de um grande equívoco.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

monsieur le président, j' ai un problème.

Portoghese

senhor presidente, estou a braços com um problema.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

ceux-ci éveillent en moi un profond cynisme.

Portoghese

não tenho a menor ilusão nessa matéria.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j’ ai un peu approfondi la question à bruxelles.

Portoghese

investiguei um pouco esta questão em bruxelas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

cher monsieur jarzembowski, j' ai un mot à vous dire.

Portoghese

meu caro colega jarzembowski, tenho algo para lhe dizer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

c' est une question sujette à un profond débat.

Portoghese

essa é uma questão muito controversa.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

monsieur le président, j' ai un petit amendement oral.

Portoghese

senhor presidente, tenho uma pequena alteração oral.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

de telles tendances ont aussi un profond impact sur les sociétés.

Portoghese

estas tendências têm também um impacto profundo nas sociedades.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

   .- monsieur le président, j’ ai un amendement oral.

Portoghese

senhor presidente, tenho uma alteração oral a apresentar.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je ne peux vendre quelque chose que si j' ai un acquéreur.

Portoghese

só posso vender algo se tiver clientes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je crois aussi que j' ai un devoir envers cette institution.

Portoghese

entendo também que tenho um dever para com a instituição.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

par contre, j’ ai un avis différent du sien sur un ou deux points.

Portoghese

discordo, todavia, da relatora em um ou dois pontos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

monsieur le président, j' ai un amendement oral à l' amendement 75.

Portoghese

senhor presidente, tenho uma alteração oral a apresentar à alteração 75.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

et il ajouta: j`ai un mot à te dire. elle dit: parle!

Portoghese

e acrescentou: uma palavra tenho que dizer-te. respondeu ela: fala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

À ce niveau-là, j’ ai un message pour la commission et le conseil.

Portoghese

no que respeita às instituições, tenho uma mensagem para a comissão e o conselho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

monsieur le président, en tant qu' agriculteur, j' ai un intérêt à déclarer.

Portoghese

senhor presidente, na qualidade de agricultor devo declarar-me parte interessada.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,849,273 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK