Hai cercato la traduzione di la musique revient vite da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

la musique revient vite

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

la musique enregistrée

Portoghese

gravações musicais

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Écouter de la musique

Portoghese

oiça música

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la musique est universelle.

Portoghese

a música é universal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la musique te plaît ?

Portoghese

você gosta de música?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'adore la musique.

Portoghese

eu adoro música.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

aimes-tu la musique ?

Portoghese

você gosta de música?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ma sœur adore la musique.

Portoghese

minha irmã adora a música.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

année européenne de la musique

Portoghese

ano europeu da música

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

de la musique pour mes oreilles.

Portoghese

beatboxing no skype

Ultimo aggiornamento 2016-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

emplacement & #160; de la musique

Portoghese

localização da música

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

elle est très intéressée par la musique.

Portoghese

ela se interessa muito pela música.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

fondation pour la promotion de la musique

Portoghese

instituto para a promoção da música

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

joue de la musique et des flux last.fm

Portoghese

tocar música e fluxos last.fm

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

est-ce que tu aimes la musique ?

Portoghese

você gosta de música?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

j’aime la musique et l’anglais.

Portoghese

eu amo música e inglês.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

avez-vous aimé la musique que j'envoyai

Portoghese

você gostou da música que eu mandei

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

permet de lire des films et de la musique

Portoghese

reproduz filmes e músicas

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

permet de copier la musique de vos cd audio

Portoghese

copie música de cds

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il écrivit une lettre en écoutant de la musique.

Portoghese

ele escreveu uma carta escutando música.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

offrez de la musique, des films et bien plus.

Portoghese

ofereça música, audiolivros e muito mais.

Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,002,814 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK