Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mise en application
medidas de transposição
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mise en œuvre :
operação:
Ultimo aggiornamento 2017-03-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(mise en place)
(execução)
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tout contrat conclu pour une durée supérieure à un an est transformé en contrat à durée indéterminée.
o contrato celebrado por um período superior a um ano é convertido num contrato sem termo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
droit du travail: la commission intente une action contre le luxembourg au sujet de la protection des salariés en contrat à durée déterminée
direito do trabalho: comissão intenta ação contra o luxemburgo no tribunal por conta da proteção do pessoal com contratos a termo certo
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans certains États, le code du travail prévoit de requalifier en contrat à durée indéterminée, à temps plein, tout contrat illégal.
em certos estados, o código de trabalho prevê requalificar em contracto de duração indeterminada, a tempo inteiro, qualquer contracto ilegal.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le régime applicable aux travailleurs du secteur public exclut de manière absolue la possibilité de transformation d'un contrat à durée déterminée en contrat à durée indéterminée.
o regime aplicável aos trabalhadores do sector público proíbe de modo absoluto a possibilidade de conversão de um contrato de trabalho a termo num contrato sem termo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la transformation des stages en contrats de travail à durée indéterminée.
transformação dos estágios em contratos de trabalho de duração indeterminada.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
déjà 200 millions de reais ont été dépensés en contrats sur le plan national.
já foram r$ 200 milhões de reais executados em contratos de âmbito nacional.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le droit des agriculteurs indépendants de transformer leur contrat de location actuel en contrat conclu en tant que personnes physiques ou en contrat écrit portant une date certifiée n’est soumis à aucune limite de temps.
não haverá prazos para os agricultores independentes transformarem os seus actuais contratos de arrendamento em contratos como pessoas singulares ou em contratos escritos com uma data certificada.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.3 les horaires de travail flexibles peuvent correspondre aux besoins des étudiants, des employés à temps partiel, des employés en contrat à durée déterminée et de ceux qui ont des responsabilités familiales ou un autre emploi.
4.3 o horário de trabalho flexível pode ser benéfico para estudantes e trabalhadores a tempo parcial, para trabalhadores temporários e para quem tenha responsabilidades familiares ou outro emprego.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces contrats peuvent être convertis en contrats à durée indéterminée , en fonction de considérations organisationnelles et des performances individuelles .
contratos de duração ilimitada , sujeitos a um processo de revisão que pondera considerações organizacionais e desempenho individual .
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
par ailleurs, en espagne, les efforts politiques visent à convertir les contrats à durée déterminée en contrats à durée indéterminée.
acresce que, em espanha, os esforços políticos são dirigidos para converter os contratos a termo em contratos de duração indeterminada.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
augmentation de la sécurité du marché de l'emploi et lutte contre la précarité, notamment en réduisant les incitations à accepter des emplois mal rémunérés et non protégés; lutte contre le recours excessif à des salariés en contrat à durée déterminée;
aumento da segurança no mercado de trabalho e prevenção de "casos de precariedade", por exemplo, reduzindo a pressão para aceitar empregos mal pagos e sem protecção; redução da utilização de trabalhadoras e trabalhadores temporários;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
l’une des solutions consiste à prévoir des mesures fiscales pour inciter les entreprises à recourir à des contrats à durée indéterminée ou à convertir des contrats temporaires en contrats à durée indéterminée.
uma das soluções consiste em prever medidas fiscais que incentivem as empresas a utilizar contratos permanentes ou converter os contratos temporários em contratos sem termo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(20) une forme particulière d'aide est accordée aux employeurs pour la conversion de contrats d'emploi temporaire ou à durée déterminée en contrats à durée indéterminée.
(20) um tipo específico de auxílios são os auxílios concedidos a empregadores para a conversão de contratos de trabalho temporário ou a termo em contratos de duração indeterminada.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: