Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ravisseurs/groupe terroriste responsable,
autores/grupo terrorista responsável;
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
précisions concernant le mode opératoire des ravisseurs.
detalhes sobre a estratégia utilizada pelos autores do rapto.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
idéologie, nationalité, connaissances linguistiques des ravisseurs,
ideologia, nacionalidade, conhecimentos linguísticos dos autores do rapto;
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
média par lequel les ravisseurs se sont adressés à la population,
meios utilizados pelos autores para se dirigirem ao público;
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il demande aux ravisseurs du soldat israélien gilad shalid de libérer ce dernier sans délai.
apela aos que têm em seu poder gilad shalit, o soldado israelita raptado, para que o libertem imediatamente.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le conseil demande aux ravisseurs du soldat israélien gilad shalit de libérer ce dernier sans délai.
o conselho exorta os raptores do soldado israelita gilad shalit a libertarem‑no sem demora.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle continue aussi de demander aux ravisseurs du soldat israélien gilad shalid de libérer ce dernier sans délai.
a união europeia continua igualmente a apelar aos sequestradores do soldado israelita gilad shalit para que o libertem sem demora.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gardez-vous des faux prophètes. ils viennent à vous en vêtement de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.
guardai-vos dos falsos profetas, que vêm a vós disfarçados em ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'union européenne lance un appel aux ravisseurs pour qu'ils les libèrent immédiatement et assurent leur retour en toute sécurité.
a união europeia lança um apelo aos responsáveis para que assegurem a sua imediata libertação e o seu regresso em condições de segurança.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ni les efféminés, ni les infâmes, ni les voleurs, ni les cupides, ni les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n`hériteront le royaume de dieu.
nem os ladrões, nem os avarentos, nem os bêbedos, nem os maldizentes, nem os roubadores herdarão o reino de deus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: