Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
au cas où vous auriez, à la fois un
numa situação em que você tenha um
Ultimo aggiornamento 2016-10-12
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
vous auriez dû m' interrompre.
devia ter-me interrompido.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vous auriez dû vous présenter.
a senhora deveria ter se apresentado.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vous avez pris plus d'emselex que vous n'auriez dû
se tomar mais emselex do que deveria
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous auriez dû être plus prudents.
vocês deveriam ter sido mais prudentes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vous avez pris plus d'avaglim que vous n’auriez dû
se tomar mais avaglim do que deveria
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vous avez utilisé plus d’iblias que vous n'auriez dû
se utilizar mais iblias do que deveria
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous auriez pu dire quelque chose !
vocês poderiam ter dito alguma coisa!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vous avez pris plus d’adenuric que vous n’auriez dû
se tomar mais adenuric do que deveria
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vous avez donné plus d’emend que vous n’auriez dû
se der mais emend do que deveria
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au cas où vous auriez besoin de désactiver avg
caso precise desativar o avg
Ultimo aggiornamento 2016-11-21
Frequenza di utilizzo: 21
Qualità:
si cela fait plus de 12 heures que vous auriez dû la prendre, ne prenez pas la dose oubliée.
se tiverem decorrido mais de 12 horas desde a hora em que deveria ter tomado, não tome a dose que falhou.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vous avez injecté moins d’humira que vous n’auriez dû :
se utilizar menos humira do que deveria:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infections que vous auriez en raison de votre maladie;
infecções que tenha contraído como resultado da sua doença;
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
pour être soigné, vous auriez dû naître américain! »
se quisesse ser tratado, deveria ter nascido na américa. ”
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dans le cas où vous n’auriez pas assez de globules blancs, vous pourriez être amené à interrompre le traitement par gilenya.
caso não tenha glóbulos brancos suficientes, poderá ter de interromper o tratamento com gilenya.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne doublez pas la dose pour compenser celle que vous auriez oubliée de prendre.
tome a dose seguinte à hora habitual.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
il est à noter que les données fournies ici le sont purement à titre d'information et ne vous empêchent pas d'opérer dans des zones ou des périodes que vous n'auriez pas indiquées.
as indicações prestadas são unicamente para fins informativos e não impedem o declarante de operar em zonas ou períodos que não tenha especificado.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous auriez également pu saisir & #160;: 25 valide e.
você poderia também ter escrito: 25 enter e.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
« oui, mais il faut qu’il y soit entré des miettes de pain, » grommela le chapelier. « vous n’auriez pas dû vous servir du couteau au pain pour mettre le beurre. »
"sim, mas devia ter algumas migalhas," resmungou o chapeleiro: "não devias te-la posto com a faca do pão."
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta