Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le terme ne couvre pas le reversement de droits à l'expiration d'un bail.
acesta nu include restituirea drepturilor în momentul expirării unui contract de arendare.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
excédent de ressources propres provenant du reversement de l'excédent du fonds de garantie relatif aux actions extérieures
excedent de resurse proprii provenit din restituirea excedentului din fondul de garantare pentru acțiuni externe
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l'adoption de mesures relatives au reversement des droits au paiement non utilisés à la réserve nationale;
adoptarea de măsuri privind restituirea drepturilor la plată nefolosite în rezerva națională;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commission adopte des actes d'exécution fixant les mesures nécessaires concernant le reversement des droits au paiement non activés à la réserve nationale ou aux réserves régionales.
comisia adoptă prin care stabilește măsurile necesare cu privire la restituirea drepturilor la plată neactivate în rezerva națională sau în rezervele regionale.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour éviter cette situation et compte tenu du fait que les agriculteurs sont désormais familiarisés avec le fonctionnement du régime de paiement unique, il y a lieu de réduire à deux ans la période initialement fixée pour le reversement à la réserve national des droits au paiement non utilisés.
pentru a evita asemenea situații și luând în considerare faptul că agricultorii sunt deja familiarizați cu modul de funcționare a schemei unice de plată, perioada stabilită inițial pentru înapoierea drepturilor la plată nefolosite la rezerva națională ar trebui redusă la doi ani.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(20) il y a lieu de fixer des règles spécifiques pour le reversement à la réserve nationale, par les États membres, des droits au paiement non utilisés.
(20) trebuie stabilite norme specifice privind reintroducerea în rezerva națională, de către statele membre, a drepturilor la plată neutilizate.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afin de renforcer l'effet régulateur sur le marché dudit régime, il convient de prévoir le reversement à la réserve nationale de droits à la prime qui n'ont pas été utilisés par leur titulaire pendant une certaine période.
pentru a întări efectul regulator pe care îl va avea acest regim asupra pieţei, trebuie să fie prevăzută returnarea la rezerva naţională a drepturilor la primă care nu au fost utilizate de către titularul lor într-o anumită perioadă.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
excédent de ressources propres provenant du reversement de l'excédent du fonds de garantie relatif aux actions extérieures (chapitre 3 0, article 3 0 2)
excedent de resurse proprii generat de rambursarea excedentului de la fondul de garantare pentru acțiuni externe (capitolul 3 0, articolul 3 0 2)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: