Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
seuls ceux dont le degré de basicité de cao/sio2 dépasse 5,5 ne sont pas suffisamment liquides pour pouvoir être traités de façon satisfaisante.
Не очень эффективной является лишь обработка шлаков с основностью cao/sio2 выше 5,5, поскольку они обладают недостаточными показателями текучести.
afin d'améliorer la fluidité des laitiers fondus, des agents de contrôle de la basicité tels que le sable de silice ou le calcaire sont également nécessaires au besoin.
Для повышения текучести расплавленного шлака в соответствующих случаях также необходимы восстанавливающие агенты, такие как кремниевый песок или известь. 295. Портативность.
grâce à ce traitement, la teneur en chaux libre des laitiers traités est ramenée à moins de 1 % en poids, tandis que le degré de basicité est en général ramené à moins de 3.
В результате этого процесса уровень содержания свободной извести снижается до показателя менее 1% (во влажном состоянии) и при этом основность шлаков снижается до показателя меньше 3.
résultats de la méta—analyse des tendances régionales des sulfates, des nitrates, de l'alcalinité, des cations de forte basicité et des ions h+.
Результаты мета-анализа региональных трендов для сульфатов, нитратов, щелочности, совокупности катионов оснований и h+.
14. l'acidité/la basicité d'un sol est fonction de la proportion d'acides cationiques échangeables (cations ma : al, mn, fe, h), de cations basiques (cations mb : ca, mg, k, na) et de la valeur du ph.
14. Отношение кислотности к содержанию оснований в почве определяется соотношением обменных катионовых кислот (катионы ma) (al, mn, fe, h), катионов оснований (катионы mb) (ca, mg, k, na) и величины ph.