Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l. italie
l. Италия
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le journaliste italien gianni perrelli de la revue italienne l'espresso, le 20 septembre 2011
33. Итальянский журнал >, итальянский журналист Джанни Перрелли -- 20 сентября 2011 года
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
parle le grec, l'italien, l'anglais et le français
Языки: Греческий, итальянский, английский и французский
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'après son épouse, peu de jours avant l'attentat, la police italienne l'aurait informé que sa vie était toujours en danger.
За несколько дней до покушения, согласно заявлению его жены, итальянская полиция ему сообщила, что угроза его жизни сохраняется.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le représentant de l=italie a été prié de présenter des propositions équivalentes à l=onu et l=omi.
Представителю Италии было поручено представить такие же предложения на рассмотрение ООН и ИМО.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lorsqu`il fut décidé que nous nous embarquerions pour l`italie, on remit paul et quelques autres prisonniers à un centenier de la cohorte auguste, nommé julius.
Когда решено было плыть нам в Италию, то отдали Павла и некоторых других узников сотнику Августова полка, именем Юлию.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du danemark sont également en place.
Как уже сообщалось, итальянское авиационное подразделение, словацкая саперная рота и датское охранно-административное подразделение также находятся на местах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en outre, elle a proposé que tout amendement à une telle annexe se fasse selon la procédure d'amendement exposée au paragraphe 3 de l'article 7 du projet de protocole, laquelle requérait en vertu de la loi italienne l'intervention du parlement.
Кроме того, она предложила, чтобы любые поправки к такому приложению вносились с соблюдением процедуры, которая изложена в пункте 3 статьи 7 проекта протокола и для задействования которой, согласно итальянскому законодательству, требуется участие парламента.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comme la délégation italienne l'a déjà suggéré, les projets d'articles devraient envisager non seulement le dommage transfrontière significatif mais aussi le dommage causé à des zones ne relevant de la juridiction d'aucun État.
71. Как предлагала делегация Италии ранее, проекты статей должны охватывать не только значительный трансграничный ущерб, но и ущерб, причиненный в районах за пределами национальной юрисдикции.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour obtenir de plus amples renseignements et pour s'inscrire, prière de prendre contact avec mme isabella periotto, mission permanente de l italie (courriel sec.italyun@esteri.it; tél. 1 (646) 840-5388).]
За дополнительной информацией и по вопросам регистрации просьба обращаться к г-же Изабелле Периотто, Постоянное представительство Италии (электронная почта sec.italyun@esteri.it; тел. 1 (646) 840-5388).]
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità: