Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
:: Écoles coraniques;
:: школы изучения Корана;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ne peut y avoir d'exception dans les écoles coraniques.
В школах, где изучается Коран, не может быть никаких исключений.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'amélioration et la réglementation des daaras (écoles coraniques);
улучшение и регулирование работы "даарасов " (школ по преподаванию Корана);
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
le becket fund évoque la coexistence des tribunaux civils et des tribunaux coraniques.
Фонд Бекета (ФБ) отмечал параллельное существование шариатских и гражданских судебных систем.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
58. les filles et les garçons reçoivent le même enseignement dans les écoles coraniques.
58. Девочки и мальчики получают одинаковое образование в школах, где изучается Коран.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le recours au châtiment corporel dans les écoles coraniques est également un sujet de préoccupation.
Вызывает обеспокоенность и практика телесных наказаний в мусульманских школах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18. fournir des renseignements sur la situation des femmes et des filles dans les écoles coraniques.
18. Просьба представить информацию о положении женщин и девочек в коранических школах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des enquêtes sont en cours concernant le fonctionnement des tribunaux coraniques et le droit à une procédure régulière accordé au défendeur.
Ведется расследование на предмет деятельности шариатских судов и предоставления подсудимым надлежащих процессуальных прав.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au niveau supérieur, il comprend les sciences coraniques, les sciences juridiques islamiques et la linguistique et la littérature arabes.
На более высоких уровнях ведется обучение Корану, исламским юридическим наукам и арабской лингвистике и литературе.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- l'enseignement religieux fut introduit dans toutes les écoles élémentaires avec un recrutement conséquent de maîtres coraniques.
- во всех начальных школах введено религиозное образование и наняты преподаватели Корана;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ainsi, au cours des années 2008, 2009 et 2010, plusieurs écoles coraniques ont été fermées et certains responsables traduits en justice.
В связи с этим в 2008, 2009 и 2010 годах несколько школ, где изучается Коран, было закрыто, а ответственные лица предстали перед судом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
83. ces émissions diffusent nombre de versets et d'exhortations coraniques qui servent les buts visés par l'article considéré.
83. Эти программы включают ссылки на суры и заповеди Корана, которые содействуют достижению целей, предусмотренных этой статьей.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
22. le rapport indique au paragraphe 442 que les écoles coraniques accueillent un grand nombre d'enfants, dont une forte proportion de filles.
22. В пункте 442 доклада отмечается, что в коранических школах обучается большое число детей, в том числе и большая доля девочек.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a défaut, la communauté musulmane dispose actuellement d’écoles coraniques privées et notamment d’institutions d’enseignement turques.
Пока же мусульманская община располагает частными школами, где изучается коран, в частности турецкими учебными заведениями.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sur les 35 000 enfants inscrits à l’école primaire en 1996/97, 32 000 fréquentaient des établissements publics et 3 290 des écoles coraniques ou privées.
Из 35 000 детей, посещающих начальные школы в 1996/97 учебном году, 32 000 зачислены в государственные школы, а 3290 - в частные или исламские школы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au niveau de l'enseignement secondaire, deux écoles coraniques fonctionnent à l'aide de fonds publics (à echinos et komotini).
На уровне среднего образования функционируют две коранические школы (в Эхиносе и Комотини), финансируемые из государственных фондов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le comité est également préoccupé par le recours fréquent à cette pratique dans l'éducation, en particulier dans les écoles coraniques (art. 16).
Комитет также обеспокоен частым применением этой практики в сфере образования, в частности в школах изучения Корана (статья 16).
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: