Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
les anges le porteront.
Его принесут ангелы.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces tâches porteront sur :
Поставленные задачи будут касаться следующего:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces renseignements porteront notamment :
Она, в частности, включает в себя:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les efforts porteront principalement sur:
Основные области, на которых необходимо сконцентрировать внимание:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:
celles-ci porteront notamment sur :
Будут, в частности, рассмотрены следующие вопросы:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ils porteront sur les aspects suivants:
Дополнительные учебные материалы охватывают следующие области:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les points d'information porteront sur:
Вопросы информационного характера:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8. les activités du programme porteront sur:
8. Мероприятия Программы будут направлены на:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces efforts porteront sur les activités suivantes :
Эти усилия предусматривают следующее:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
77. les travaux futurs porteront notamment sur :
77. Будущая деятельность включает:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elles porteront notamment sur les sujets suivants:
В ходе обсуждения будут рассмотрены следующие вопросы:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
44. les ateliers porteront sur les régions ciaprès :
44. Такие рабочие совещания будут организованы в нижеследующих географических районах:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les programmes porteront notamment sur les thèmes suivants:
Программы такой деятельности охватывают следующие направления:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ces efforts porteront leurs fruits l'an prochain.
Эти усилия в полной мере дадут результаты в следующем году.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elles porteront le président ange félix patassé au pouvoir.
Они привели к власти президента Анж-Феликса Патассе.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
132. les travaux futurs porteront sur les questions suivantes :
132. Направления будущей работы:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15. les suppléments à paraître porteront sur les périodes suivantes :
15. Периоды, которые должны охватываться в еще не изданных дополнениях, являются следующими:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certains exemples porteront sur la justice réparatrice et la médiation;
В некоторых исследованиях будут затронуты вопросы реституционного правосудия и посредничества;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.9 les indicateurs de succès porteront sur les domaines suivants :
4.9 Показатели достижения результатов включают:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c) les trois tables rondes porteront sur les sujets suivants :
с) эти три > будут посвящены следующим темам:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta