Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ce pragmatisme de certains colons juifs est un phénomène nouveau mais minoritaire.
Этот прагматический подход со стороны некоторых израильских поселенцев представляет собой новое явление, однако большинство переселенцев придерживается иного подхода.
il a beaucoup apporté à la commission, en alliant hauteur de vues et pragmatisme.
Плодотворной работе Комиссии в значительной степени способствовала его способность стремиться к звездам и при этом твердо стоять на земле.
c'est là un très noble objectif qui doit être poursuivi avec pragmatisme et détermination.
Это наиболее благородная цель, к достижению которой необходимо стремиться с прагматической настойчивостью и решимостью.